Форум » Театр, Кино, ТВ, Музыка, Книги » Театральные постановки-6 » Ответить

Театральные постановки-6

Юлия-театралка: http://krasilovdreams.borda.ru/?1-11-0-00000012-000-0-0-1204674546 (первая часть) http://krasilovdreams.borda.ru/?1-3-0-00000130-000-0-0-1216081703 (вторая часть) http://krasilovdreams.borda.ru/?1-3-0-00000138-000-0-0-1233522589 (третья часть) http://krasilovdreams.borda.ru/?1-3-0-00000153-000-0-0-1358112410

Ответов - 248, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Ten': Совсем недавно, в конце сентября, я писала об этом спектакле, так еще его и не увидев. Лишь прочитав дилогию Григория Кановича и посмотрев отрывочки отснятого видео (второй состав "Палестинца" - Григорий Антипенко, и это входит в зону моего "сильного интереса".) Но это так, мысли вслух. Прошло пять дней, как я начала этот заплыв в еврейскую тему. Из такого огромного и многослойного хранилища житейских мудростей и горестей, как дилогия Кановича, раз за разом выливались ручейки, то возвращающие к детским книгам, то к попыткам понять харАктерность режиссерского рисунка Римаса Туминаса, то заставляющие открывать все новые и новые статьи по ссылкам в Википедии - о самом Кановиче, о литваках, о Холокосте, то ошарашивающие неизвестными мне киноперлами известного режиссера. И чтоб эти звонкие ручейки мне день и ночь в макушке не журчали, давайте-ка я вам это все в одну посудинку солью, а то и свихнуться недолго. Начнем с того, что кефира не было. В смысле, казни не было. Нет, она была, конечно, но ни Эфраим, ни Лазарек до нее не дожили - ведь в спектакле их уничтожили люди в защитных костюмах, то ли дезинфекторы, то ли дезинсекторы. И та дорога, которую старики проделали, действительно была дорогой к смерти. Я с ужасом ждала этого момента в книге... и не дождалась. Напротив, Эфраим долго и нудно живет в Вильно у старшего сына, ждет суда и последней встречи с Гиршем, потом долго и безуспешно пытается найти могилу сына на Военном поле, потом все-таки возвращается в родное Мишкине, скорбит по умершей в его отсутствие козе, пытается очеловечить молоденькую козочку, данную ему "богом" взамен старой, принимает в дом невенчаную вдову младшего сына, умершего от скоротечной чахотки почти у него на глазах, учит своего внука Иакова, сына Эзры, ремеслу каменотеса и, наконец, умирает практически в своей постели, к которой в последние минуты пришел даже его старший сын Шахна, правда, тоже больной и страдающий галлюцинациями. Шмуле-Сендер не только вернулся невредим к своей Фейге на здоровехонькой любимице-лошади, но и получил долгожданное письмо от белого Берла, сына, живущего в далекой Америке. Авнер, да. Авнер умер еще до Вильно. Персонаж "палестинец" настолько незначителен, что он просто никто и звать его никак. А шута юродивого и горохового Хлойне-Генеха среди действующих лиц вообще нет. (Есть безумный Шимеле, сын корчмаря Манделя, который ждет Мессию на лесной развилке, и это трагически-пафосная фигура, ведь должен кто-то ждать, пусть один за всех.) Вообще, дилогия настолько объемна, что для инсценировки режиссер взял, грубо говоря, только тему "отцов" и "дороги". Трагически заострил финал, переиначив сюжет, но - пока я могу судить только по коротеньким отрывкам - наполнил его такой густой театральной энергетикой, своей и вахтанговской, что это получилось отдельное произведение. Как Латенас о себе говорит, что он переписчик нот. Может, где-то и переписчик, но переписчик гениальный (один Чайковский в "Евгении Онегине" чего стоит!) Так и Туминас, беря за основу литературный материал, создает свой мир. В котором перемешаны боль и радость, мудрость и безумие, плач и смех. О, смеха там, я думаю, не меньше, чем слез и героического самопожертвования. Уж на что пафосна фигура Палестинца, но сцена в бане, когда он стоит на раскаленных камнях, а Хлойне-Генех от него прикуривает, снижая патетический накал, придает картинке объемность. А без смеха долгую трагедию играть тяжело, да и надо ли? Помнится, даже в "Отелло" есть чему улыбнуться. Текст для Палестинца написан, видимо, практически весь заново. Кто знает, оставлены ли там слова из романа, которые в моем представлении не очень вяжутся с "нашим" Палестинцем: "Надо удирать, пока не закрыли ворота." Палестинец "наш" очень сочный: он и смешон со своими обидами на семью, и прекрасно-пластичен, играя на невидимой скрипке, и трогателен, когда просит Эфраима взять его в сыновья (надо ли говорить, что этой сцены в романе нет, зато Данута, целуя руку деду ее будущего сына, произносит неожиданно для него: "Отец!"). Конечно, трудно судить по крошечным видео, но я думаю, персонаж у Григория очень даже не второстепенный. Было даже мнение, что именно Палестинцу у Туминаса отведена особая роль и в ней заключен особый режиссерский посыл зрителю. Хотя... Мне вот очень хочется посмотреть на Козу. Поискать и там посыл. Но Маковецкий-Дудак и Сухоруков-Розенталь - они там вообще должны быть ошеломиссимо. Еще бы, с такими ролями, такие мастера! Были бы они чуть-чуть поближе... Вспоминается еврейская присказка: "Но ехать надо!" И еще о сюжете. И о еврейской теме. Я долго пыталась понять, откуда мне знакома история сапожника Гирша, стрелявшего в виленского губернатора. Потом вспомнила: это Александра Бруштейн "Дорога уходит в даль". Не думала, что перечту когда-нибудь книгу далекого детства, когда добро было добром, белое - белым, черное - черным, а справедливость не забывала торжествовать в любом финале. Гирша Леккерта казнили и там, но его дело, как говорится, не пропало. Впереди была социалистическая революция, за которую боролись герои - рабочие и студенты, евреи и неевреи, молодежь и старики. А вспомните героев более чем любимой мной "Динки" Валентины Осеевой? Динкину революционную семью, Леньку-Бублика со товарищи, Волгу-Волженьку... Таких светлых книг сейчас для детей не пишут. А еще я зачитывалась рассказами еврейского писателя Якова Тайца ("Неугасимый свет"), который, кстати, родился как раз в Виленской губернии. Еврейский юмор - это что-то! А Лев Кассиль с его незабываемым детским вопросом: "Мама, а кошка тоже еврейка?" ("Кондуит и Швамбрания"). Потом, уже будучи взрослыми, мы успели-таки на один из последних спектаклей Леонова, Пельтцер, Абдулова - "Поминальную молитву" в Ленкоме. Наитрагичнейший спектакль заканчивался сценой, в которой герои так смеялись, что мы тоже смеялись и плакали, это был один из высоких моментов, которые не забываются никогда! Еврейский вопрос во многом спровоцировал социальные потрясения. Но вот не верю я, что тысячи людей, боровшихся с правительством, делали это из низменных побуждений или одураченные кучкой авантюристов. Да, они ошибались, наивно веря в идею переустройства общества путем экспроприации и т.д. Но ошибка миллионов - это не ошибка, а необходимый этап в развитии социального сознания человечества. Тогда, на сломе века 19 и 20-ого, молодежь, и еврейская в большой мере, уже не могла продолжать жить патриархально. У Кановича трое сыновей каменотеса Дудака, каждый со своей бедой, драмой, болезнью, надеждой, ошибками и правотой, но ни один не остался с ним, ни один не продолжил его дело. Он винит в этом и их, и себя. Это и трагедия Эфраима, и его слабость. Он не может принять жизнь такой, какая она есть. "Его змея воспоминаний, его раскаянье грызет". Это, как мне видится, одна из больных тем Туминаса - разрыв поколений ("Последние луны"), душевная разбитость, невыносимое ощущение невозвратимости прошлого, невозможность исправления ошибок ("Евгений Онегин"). Но это только малая часть того огромного, что Римас Туминас воплощает на сцене. В премьерные времена, когда многие подмечали, что практически одновременно в Москве появился не один и не два спектакля на еврейскую тему, режиссер, а за ним и актеры повторяли, что спектакль не о евреях - он общечеловеческий. Притча - это слово очень емкое. Но притчу сложно донести и сложно воспринять. Есть зрители, которые уходят со спектакля, и Бог им судья. Значит, не доросли. Забавно, что сам Григорий Канович объясняет это тем, что литовский зритель еще помнит местечковое еврейство (да и комплекс вины присутствует: все-таки 220 тыс. убитых евреев - это 94%), а московским зрителям "просто неинтересно смотреть на людей, которые одеты в такую одежду и говорят на таком языке. Им это чуждо." Вот так. P.S. Кино"перлы" - это я о Григории Рошале. Посмотрела фильм черно-белый, немой, 1927 года, "Его превосходительство". Григорий Леккерт, губернатор фон-Валь, реббе (их играет один и тот же актер), выпоротые узники совести, демонстранты и казаки, а в целом ужас-ужас. Печально то, что и в последних фильмах мастерства не прибавилось - судя по кусочкам шедевра "Год как жизнь", о Карле Марксе (Игорь Кваша) и Фридрихе Энгельсе (Андрей Миронов). Не знаю, стоило ли мне так разглагольствовать, не посмотрев спектакль. Уж не обессудьте, если отняла у вас время. Фоточка летняя утренняя, когда театр был вне сезона, и Арбат еще не проснулся.

Гостья: 19.14. МХТ. 03.10.14. Прогон. Московские театры начали сезон замечательно большим количеством премьер. Причем спектакли всё больше интересные. Что-то принимается публикой и даже критиками безусловно, о чем-то спорят…Но я пока не видела ничего такого, после чего хотелось сделать недоуменное выражение на лице и спросить: «Зачем это ставили?». Прогонов и премьер так много, что вчера меня пригласили сразу на два прогона. Пошла в МХТ. Такое впечатление, что популярными постановками этого сезона станут те, что составлены как программы кабаре: в Ленсовета появилось «Кабаре Брехт», а вот теперь и в МХТ свое кабаре появилось. Спектакль будут начинать с опозданием почти в 15 минут. Это оправдает название с точкой после первых двух цифр, и отчасти сохранит интригу: посвящена постановка Первой мировой войне, которая началась, как известно, в 1914 году и была инспирирована выстрелом патриота-гимназиста Гаврилы Принципа в сербском Сараево. В общем, как-то вот так получилось: пошел человек в лавку купить себе бутерброд, по дороге застрелил эрцгерцога Фердинанда и его супругу… ну, и еще несколько десятков миллионов человек потом погибло. Лучше бы гимназист на 10 минут позже проголодался – кстати, в финале этот вариант был «проработан»: отер Гаврила Принцип губы от бутербродных крошек, и вышли на поклоны все – живые и мёртвые… вернее, живые и живые, ибо раз войны не случилось, зачем кому-то раньше срока умирать? Если ребром хорошо заточенной лопаткой ударить между шеей и лопаткой, то человека можно рассечь до груди. Зачем это знание Жану? Ни зачем, но помнить он будет об этом до конца жизни, даже когда его будет целовать возлюбленная Жанна. А еще у него появилось знание: как приманить побольше крыс, чтобы разом с ними расправиться, изрубив той же самой остро заточенной лопаткой. А вот вшей на воротнике надо давить ногтями, это надо помнить… а вот о том, что ванну принимают два раза в день - о том надо забыть. Так что вроде бы получается рассказ о довольно страшном и печальном спектакле. Но ведь это – кабаре, и значит, даже самое страшное будет представлено в виде куплетов и забавного конферанса. И будет конферансье нести веселую чушь – и про убийство Фердинанда, и про применение удушающих газов… и про свою жену-проститутку, и про пластырь на лбу, и про Саратовский театральный институт, и про… …про всё, что составляет жизнь и про то, что может внезапно обернуться той самой, досрочной смертью. Вот какая радость: встретились два профессора, поговорили о науке… могли бы и не встретиться, в разных же странах жили. Именно жили – потому что через минуту один из профессоров жить перестанет, а потом будет убит и второй, придавив мертвым телом своего друга… а друг вернется, и скажет жене профессора, что – да-да, тот немного позже прибудет… Ну вот, я опять о чем-то печальном рассказываю, отодвинув в сторону кабарешное веселье… А веселье было, например, в Рождество немецкие и французские солдаты играли в футбол и обменивались подарками, было здорово и весело, и все были милыми людьми – и смерть казалась нелепой выдумкой… … а на следующий после Рождества день армии начали бомбардировку окопов, и вчерашние милые люди оборотились врагами, а смерть - реальностью. В общем, вся наше жизнь – игра… или театр, и люди в нем актеры… или веселое кабаре. Где все граждане – счастливчики, поют себе мотивчики… а тут вдруг голодный студент убивает эрцгерцога. Или кто-то вывернет первый булыжник в городе, где по весне так дивно цветут каштаны. Или… не хочу думать про это «или», так что расскажите мне лучше про Саратовское театральное училище, или про машинку, заглушающую «запрещенные законом» слова на сцене. И пусть самыми «острыми» темами станут те, где обсуждаются геи или евреи, а не то, что если саперную лопатку хорошо заточить и ударить ею, то… Ну и, собственно, о спектакле. Весьма неплох, хотя – пожалуй перенасыщен действиями и словами, и иногда метельшение это кажется лишним, ненужным, ибо спектакль «провисает». Перетерпите: это не надолго. Скоро снова покатится, и вздрогнет, и взорвется, и захохочет, и заорет, и споет… Тем более, что актеры в спектакле играют замечательно. Всех можно перечислить, но выделю Конферансье (Артём Волобуев) и Жан (Артём Быстров). Невероятно хороши, и в финале «зажигают» зал так, что аж тремоло внутри от возбуждения.

Anita: «Так поступают все женщины, или Школа влюблённых», Большой театр, Новая сцена, 18.10.2014 г. Ещё одна опера, просмотренная в Большом – премьера 2014 года. Надо сказать, что спектакль не подвергся сокращениям, идёт 3 часа 40 минут с 1 антрактом. Достоверно воссоздана атмосфера Италии XVIII века – роскошные костюмы, выполненные в стиле той эпохи, масштабные декорации (например, огромный зал с балкончиками, по бокам, верхней галереей и грандиозной люстрой посередине; комната девушек, трансформирующаяся в дивный сад). Есть очень интересные режиссёрские находки: в частности, актёров поднимают высоко на специальной лебёдке, и они находятся некоторое время наверху; влюблённые парочки увозят повозки, сопровождаемые детишками-купидонами и сатирами; горничная часто появляется из помещения, находящегося под сценой; финальная сцена – самая многочисленная, с большим количеством артистов массовки. Поставила спектакль интернациональная команда (специалисты из Нидерландов, Италии, Великобритании и России). Опера – лёгкая, воздушная, светлая, позитивная, но при этом сложная в исполнении (так как идёт на итальянском языке, и все 6 действующих лиц практически постоянно находятся на сцене). Музыка Моцарта, как свежий летний ветерок, бодрит и придаёт силы. История местами забавная и весьма поучительная – о том, как один почтенный господин, философ, решил проверить крепость чувств двух юных пар и устроил им испытание, в результате которого пары поменялись партнёрами и даже поженились (правда, понарошку)! Некоторые моменты вызывают улыбку (например, главные герои, переодетые в «заморских женихов», а также перевод отдельных фраз, высвечивающийся на экранах в зале). Приятно было видеть молодых артистов, по уровню мастерства не уступающих мэтрам. Сёстры Фьордилиджи и Дорабелла (Екатерина Морозова и Юлия Мазурова) – элегантные, изящные, кокетливые, легкомысленные, ветреные красотки, поразительно похожие друг на друга, живущие одним днём, бросающиеся с головой в омут новой любви и не думающие о последствиях. Гульермо и Феррандо (Андрей Жилиховский и Алексей Неклюдов) – статные красавцы, горячо влюблённые, добродушные, всецело доверяющие своим невестам и испытавшие огромное разочарование от их измены. После переодевания они смотрятся комично в «восточных» нарядах и с усами, и всё происходящее с ними кажется забавным приключением. Однако к финалу их жаль – настолько потерянными, расстроенными, деморализованными они выглядят. Деспина (Нина Минасян) – энергичная, вездесущая, хитрая, изобретательная, обожающая звонкую монету служанка барышень. Она придумывает массу способов, чтобы склонить хозяек к измене, виртуозно перевоплощается и в доктора-алхимика, и в нотариуса. Дон Альфонсо, философ (Олег Цыбулько) – хитроумный, проницательный, хладнокровный человек, обладающий несомненный даром убеждения, который получает удовольствия от всяческих экспериментов над людьми и наблюдения за ними. Все артисты великолепно сыграли свои роли, безупречно исполнили многочисленные арии! Их мощные, сильные голоса никого не оставили равнодушными! Отдельных восторгов заслуживает музыкант Артём Гришаев, блестяще исполнивший сольную партию на хаммерклавире! Можно поразмышлять о правильности поступка Альфонсо. С одной стороны, реализовав свой замысел, он показал молодым людям сущность их невест ещё до свадьбы. С другой стороны – заставил юношей усомниться абсолютно во всех женщинах, а это уже несправедливо. ТАК поступают не все женщины, а только те, кто не испытал настоящей любви… Спектакль очень понравился! Его можно смело рекомендовать тем, кто только начинает знакомство с репертуаром Большого и оперным искусством. Да и знатокам классики он будет интересен! Порадовали аншлаг в зале и букеты у актрис. В общем, Большой театр держит марку и продолжает дарить незабываемые впечатления! Несколько моих фотографий с поклонов:


Гостья: Евгений Онегин. Театр им.Вахтангова. 28.10.14. Очень хороший спектакль. Настолько хороший, что я вношу его в свой отнюдь не большой список театрального ИЗБРАННОГО; очень хотела бы пересмотреть сама и настоятельно рекомендую тем, кто ценит в театральных постановках сочетание ума, элегантности, хорошей актерской игры, интересных режиссерских придумок и изящного отклонения от «линейности» действия. В случае данного спектакля — это еще и пушкинский текст, который доносится актерами внятно, без искажений и очень красиво. Ну, в общем, так, как и должна доноситься гениальная онегинская строфа. Конечно, он фрагментарен (возможно, потому, что не все содержание может быть перенесено на язык сцены) — и при этом приправлен сцендвижением, пением, танцами и проч., в общем всем тем, из чего и состоят театральные постановки. Посему - вместо «энциклопедии русской жизни» получились фантазии на тему этой самой энциклопедии с «главами» то подробными, то прописанными легким эскизным наброском. Спектакль «двоится»: в нем два разновозрастных Онегина, двое Ленских — один из них будет дежать мертвым на утоптанном снегу; другой, растеряв кудри черные/русые до плеч, доживет до солидного возраста. Есть и еще одно «двоение»: задник сцены — это подвижное зеркало, которое то очень четко, то откровенно кривя, отражает сценическую жизнь. *** Итак, А.С.Пушкин «Евгений Онегин». Краткое содержание спектакля. «Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок». Знакомство с Владимиром Ленским, через него — с семейством Лариных. Юная любовь Татьяны, ее письмо к Онегину — и его ответная «проповедь». Убийство Ленского на дуэли. Ретирада героя в места, отдаленные от «прелестного уголка». Татьяна, вместе с другими девушками, в Москве, на «ярмарке невест». Ее встреча с князем N., замужество. Еще одна встреча с Онегиным... Три с половиной часа сценического действия. *** … Так кто из них дает отповедь перепуганной Татьяне на садовой скамейке? Тот ли, молодой и эффектный, как денди лондонский одетый, с наглой уверенностью во взоре и в словах — или это просто воспоминание человека пожившего, много повидавшего, но не удовлетворенного этой своей жизнью. Так что же, тот отказ, то «нет», сказанное им когда-то «в фиолетовом саду» (с) — это то, что хранится в рамочке души, как хранится знаемое наизусть и зачитанное до дыр письмо Татьяны? И почему дуэль с Ленским выглядит, как откровенное убийство молодого поэта — пистолетом в живот, в упор? Что это: так и было и не дает забыть собственного преступного бесстыдства — или это совесть с каждым годом все ближе подводит Онегина к жертве, оборачивая воспоминание о честной (и при этом бесчестной) дуэли в память о расстреле в упор? Да и ухаживание за Ольгой — неужели так и было: ее растерянный взор, его печатка у нее в зубах, мечущийся поэт... Если это опять же не злая шутка, которую память сыграла с героем... если все именно так и было — может, все так плохо сейчас, ибо тогда Ангел отвернулся от человека без сердца? *** Кто эта согбенная «странница с домрой»? Действительно странница, приживалка в дому, которую за умение встроиться в чужую мелодию не гонят со двора — несмотря на все ее нелепости? Или это — Судьба, которая всегда рядом, всегда, словно тень, у ног. Вот такая нечесанная-немытая, но красивую мелодию жизни всегда подхватывающая? Не случайно она мечется у ног мертвого Ленского, пытаясь поднять, оживить... и, может, тогда жизни всех сложились бы по иному. А кого играет в спектакле Людмила Максакова? Няня? Да, пожалуй, эта часть роли ясна. Но вот эта балетная дама в черном? Тоже вариант Судьбы — ломкой, тёмной, злой и упадающей во внезапные обмороки тогда, когда ее присутствие очень-очень нужно... Или это — сама смерть, и не случайно она уводит за собой Ларина-старшего, заметавшегося было между мирами... Тогда почему хлыстик из ее расслабленной руки переходит в руку Татьяны? Может, она хочет убить себя — не нынешнюю, а ту, что была моложе и чище, кажется была? И почему на свадьбе Татьяны и князя N. Вся родня в черном, как на поминках? Ведь это, судя по всему, брак чистый и счастливый... А заяц — белый заяц с оборванным ухом, которого так и не сможет застрелить обомлевший охотник. Может быть, это та же зверушка, что выскочила на белый снег перед кибиткой Пушкина, и он, поверив примете, не уехал в Петербург? Но тогда — этой кибитке, так схожей с гробом, следовало бы повернуть назад, и не везти девушек в Москву... Но неужели не была предисловием к долгому семейному счастью та банка варенья, которую «разъели» в уголке, вдали от шумного бала Татьяна и князь? Так. Но если заяц — это неверная примета и беда не состоялась, откуда в финале вновь появился огромный медведь — ведь такой же нес Татьяну к Онегину в ее сне... И - «сон Татьяны». Почему он выделен в сольный монолог другой актрисы, которая много старше? Это тоже «двоение» и уход повзрослевшей Лариной в воспоминания? *** Вопросов множество. И это потому, что спектакль имеет множество пластов, глубину огромную, и трактовать в нем происходящее можно очень по-разному. Но при этом постановка просто завораживающе красива. И удивительно точна в мелочах: вот, например, только уселась Татьяна, с загоревшимися глазами, слушать рассказ няни «про старину» - ну, явно же для того, чтобы сравнить чувства старушки со своими собственными, как оказывается, что сравнивать-то и нечего: тут — флер романтики, там — сермяжная правда жизни... Или: вот уходят Онегин и Ленский (уже те, пожившие и повидавшие) «к Ленским» - уходят, переходя с медленного шага на трусцу — и сразу же из-за кулис появляются они же (ну, или тени их воспоминаний) - молодые, счастливые, бесшабашные... и через барьер им перепрыгнуть... да они и не заметили, что на их пути что-то было. А именины Татьяны, где в деревенском доме под нарядными бальными платьями — валенки (ибо по ногам дует от двери), и бесконечная эта «концерная программа», подготовленная гостями... тогда, как именинница не отходит от окна и ждет-ждет-ждет... Забавный плюшевый мишка, подарок Ленского — словно пародийный привет из сна... или это предощущение холода стали, которым поэт был в том сновидении убит?.. Конечно, обольщение Онегиным Ольги (его перчатка у нее в зубах!), и то, как он идет, переступая через подкатывающихся ему под ноги девушек... А потом дуэль-убийство, и нетающий снег, засыпающий остывающее тело поэта и его разметавшиеся по обнаженным плечам кудри... Качели — то ли дамы, то ли Ангелы в белом там, наверху, и зеркало-задник множит их изображение... В общем, чудесный спектакль, в котором длинноты завершаются зрительским недоумением: что, уже всё? Спектакль, в котором оправдан внезапный смех, и такие же внезапные слезы... В котором стук бильярдных шаров — как эхо дальней битвы, из которой когда-то гусар вернулся то ли героем, то ли безногим инвалидом... Спектакль, в котором чудесная музыка. Но главное — в котором строки Пушкина, прочитанные прекрасно и вахтанговскими актерами, и потусторонним голосом Смоктуновского...

Милли: Премьера спектакля «Дело в шляпе», ЦДКЖ, 04.11.2014 г. По описанию было трудно понять, о чем этот спектакль, поэтому все происходящее на сцене было неожиданным! По ходу действия, впечатление о спектакле менялось, предсказуемой эту историю точно не назовешь! Не очень хочется рассказывать сюжет, ибо мне кажется, в данном случае интереснее не знать, что ждет в следующую минуту. Расскажу вкратце. Эта история про людей, завязанных с кредитом и вынужденных стать мошенниками – ведь срок маленький, а сумма большая. Но как виртуозно все это придумано и рассчитано на мужчин, желающих поразвлечься, которых Бьянка соблазняла своей красотой.. Конечно, больше всего рисковала Бьянка, ведь ее роль самая опасная в этой операции. Хитрая афера в один прекрасный момент рушится с уходом из нее Бьянки. Предсказуем ли финал? Если честно – нет, ведь Бьянка ушла к одному из тех, кого пыталась обмануть, найдя в нем (на мой взгляд) какую-ту человечность и доброту, чего не было даже у ее мужа – он-то готов был продать ее (условно говоря) ради денег, не подумав, каково ей в этот момент, все думали о себе, о своей выгоде. Для меня более предсказуемым был именно факт ухода Бьянки от этой компании, из этой аферы, то, что ей все это начинает надоедать, было видно по ходу спектакля! Мне спектакль очень понравился! Легкий, захватывающий и непредсказуемый сюжет, прекрасный актерский состав и не менее прекрасное исполнение. Все герои такие разные и по-своему интересны, но мне в данной постановке больше всех понравилась Бьянка – Елена Бирюкова. Очень многогранная героиня получилась, которую раскрываешь и пытаешься понять на протяжении всей постановки. Если сначала мы видим ее ветреной соблазнительницей, охотницей за мужчинами, то потом мы понимаем, что она заложница обстоятельств, вынужденная идти этим путем. Вначале мы видим сильную женщину, уверенную в себе, но лишь потом нам удается разглядеть ранимую душу, и с каким трудом ей это все дается, какой страх она преодолевает, идя на новый обман. Прекрасная, яркая, характерная, многогранная, эмоциональная и порой темпераментная героиня! Лена прекрасно сыграла и внешнюю смелость, и внутренние переживания, и страхи героини, ее порой отчаяние и силу духа! Просто Браво! Мы, наверное, должны вынести из этой постановки, что деньги – это еще не все и надо ценить людей и думать, прежде всего о людях и о том, что не все в этой жизни можно купить, а ложь всегда выходит наружу и за нее приходиться платить. Правда, здесь за все это всеобщее мошенничество чуть не пришлось расплатиться Бьянке! Момент, когда все решили, что она должна «продаться» за деньги - довольно сильный, момент безысходности и всеобщей радости, когда все довольны, но все забыли о Бьянке! Одним словом, постановка заставляет задуматься, и это, наверное, самое замечательное, когда на спектакле, да и после его окончания что-то выносишь, помимо юмора и отдыха! И это один из таких спектаклей! Цветов было много – лидерами стали Елена и Виктория Тарасова! Прекрасно видеть Лену с морем цветов в руках, и это действительно заслуженно! Всем, кто не был на премьере, рекомендую посмотреть эту постановку – я думаю, получите удовольствие!! Ну и немного фотографий с поклонов:

Милли: Спектакль-концерт «Женщина, которая строит лестницу в небо», театр-клуб «Мастерская» Я посмотрела спектакль-концерт Елены. И, посмотрев, скажу, что услышала не все из-за громкой музыки, которая заглушала Лену. Было бы лучше, если бы она была просто фоном и не мешала воспринимать то, что происходит на сцене. Лена такая элегантная и красивая в этом наряде, выбранном для концерта! Очень понравилась атмосфера, как непринужденно Лена работает с публикой - так живо, легко, раскрепощенно, как будто проживает всю постановку, не выходя из образа даже во время выступлений группы «Дядьки»; что уже были внесены изменения и Лена рассказала пару анекдотов, что немного разрядило обстановку и настроило всех на иной лад. Понравился момент, когда на проигрыше песни «Дядек», она сказала «Тут по сценарию должна быть стриптизерша, но она заболела» и начала изображать ее сама, это у нее получилось просто замечательно! Запомнилось, конечно, мало, т.к. много разных стихов и песен, но более внимательно и с наибольшим интересом я и ждала, и слушала монолог Раневской из «Вишневого сада». Я его хорошо помню из постановки РАМТа, да и помню из интервью, что Лена хотела сыграть Раневскую, и вот я увидела ее перед собой, увидела совершенно другую Раневскую! Этот монолог заставил забыть о происходящем на сцене и думать только о том, что говорит, о чем грустит и мечтает героиня. Вот он остался в памяти, и, признаюсь, было интересно послушать его. Но самое приятное – видеть лицо Лены, было заметно, что она получает удовольствие от всего этого действия, от происходящего и наслаждается каждой минутой! Концерт был цветочным, и Лена получила три прекрасных букета! И немного фотографий:

Милли: «Невеста напрокат», ЦКД «Зеленоград», 30.11.2014 г. На первый взгляд, довольно заурядная история. Про то, как молодой человек нанимает девушку, чтобы та сыграла его невесту перед отцом на семейном вечере. Диалоги о том, какой отец плохой, как он поступил с ними, оставив; ссоры и склоки, когда собрались всей семьей дети (Том и Ирене), отец, его жена Элеонор, ну и «невеста» Мари. Когда смотрела, не могла понять, в чем суть этой истории, да и название казалось непонятным. Но я и представить не могла, что второе действие окажется настолько трогательным, я в конце чуть не расплакалась, слезы наворачивались. Герои, казавшиеся такими сильными, независимыми, показали себя с другой стороны. Мы видим, как они все любят друг друга (отец и дети), как Ирене, к примеру, не хватало доброго слова и простого отцовского объятия, а Тому простого «Ты молодец!» Как отец все это время любил своих детей и думал, что они не хотели его видеть все эти годы (15 лет). Посмотрев, убедилась – антреприза не только повод для смеха, но и повод задуматься, хотя в этой постановке много и юмористических моментов. Прекрасная актерская команда, но из-за отсутствия программки долго определяла, кто кого играл (знала не всех). Отца играл Борис Клюев. Довольно успешный и богатый человек, хоть и одет просто (джинсы и рубашка), у него сеть магазинов, за счет которых он и живет. Вначале он суровый, ироничный по отношению к детям, казалось, даже холодный с ними, боящийся признаться в истинной причине своего приезда. Потом же оказывается искренним, заботливым и любящим отцом! Ирене – Юлия Такшина. Успешная и популярная телеведущая. Сильная, независимая, порой даже властная, потом оказывается, что ей не хватало простой отцовской любви, доброго слова. В конце она становится более мягкой и ранимой. Эти объятия в конце, думаю, никого не оставили равнодушным! Мари - Мария Рассказова. Она меня покорила своей прекрасной героиней: яркая, прямая, эмоциональная, женственная, но вдруг она проявляет силу, от которой даже Ирене впадает в ступор. Прекрасная роль, с характером, историей, юмором! И исполнение замечательное – движения, мимика, эмоции и передача настроения, чувств героини через интонации! Браво! Том – Михаил Безобразов. Нерешительный парень, который владеет книжной лавкой и с виду успешен, а на деле просто хочет обратить на себя внимание отца, и эта «невеста» была одним из способов, о чем он и говорит отцу в конце. Елена Проклова – Элеонор – вторая жена отца. С виду роковая женщина – длинный хвост, черная мини юбка и кроткая куртка, высокие черные сапоги на высоком каблуке, но внешность не соответствует характеру – она очень мягкая, добрая и понимающая женщина. Фотографии с поклонов:

Обыкновенная: Гостья пишет: Евгений Онегин. Театр им.Вахтангова. 28.10.14. Очень хороший спектакль. О, я ж говорила, что тебе должен понравиться. Рада, что угадала

Ten': Спектакль, простите за вычурность, космического масштаба. И хорошо, что есть на торрентах его запись, причем качества профессионального. Там Татьяна - Евгения Крегжде. Вживую я видела Ольгу Лерман. У них Тани разные, и я наивно полагала, что после импрессинга Лерман другая исполнительница будет восприниматься инородно. Но нет! Видимо, потому что сам спектакль - единое целое. А крупные планы в записи дополняют восприятие этого целого до 100%. (как у нас любят выражаться ) И еще маленькая радость - "Е.О." через несколько дней опять привезут в Питер. Так что не упустите шанс, жители Санкт-Петербурга!

Ten': Все-таки немного о Сирано.("Сирано де Бержерак", режиссер - Павел Сафонов, В гл. ролях - Григорий Антипенко и Ольга Ломоносова). Это не рецензия, а просто мысли вслух. Думаю, получится несколько сумбурно, потому что сразу по свежим следам не получилось, потом отцунамил меня "Нюрнберг", потом бомбанул и отчекрыжил реал... И хоть сразу после премьеры просмотрено и прочитано было много (Сирано в разных вариантах, телевизионная "Игра в бисер" о Ростане, автореферат диссертации об истории постановок "Сирано" в России Е. Тропп, сравнение разных переводов пьесы, интервью, рецензии, отзывы, отклики...). но сейчас, по прошествии времени, хочу начать с самой первой реплики Сафонова в фейсбуке: "Спектакль.... Самая неуловимая субстанция в искусстве... Есть ли он нет его? И как в кино про 5 элемент - без этого 5-го все остальное бессмысленно! А можно его заложить внутрь спектакля? Вроде кажется да, а потом вдруг исчез и смотришь, как все движется, говорится, хлопает, смеется, а 5-го элемента нет, и нет смысла что ли...зато как прекрасно, когда вдруг это невидимое соединяет все части этого сложного организма и спектакль взлетает...и ты счастлив." Это о "Сирано". Потом он в комментариях перечисляет элементы: Фаустас, Женя, Мариус, Ростан и... зрители? - Ему подсказывают: ты? - Не, не я... - Варшавский предположил: "Паша - Брюс Уиллис". И по-моему, он прав! Ну да, Павел Сафонов, режиссер, - герой-устроитель, соединивший элементы в целое. Но пятый элемент - это загадка. На днях пересмотрела "Берег утопии" в РАМТе, а там любимый монолог Белинского: "...что делает одно стихотворение, или картину, или музыкальное сочинение великим, а другое нет? или что такое красота? или свобода? или добродетель? – если вопрос, как нам жить? – тогда разум не дает ответа или дает разные ответы. Так что здесь что-то не так. Божья искра в человеке – это не разум, а что-то иное, это какая-то интуиция, или видение, или, может быть, минута вдохновения, переживаемая художником…Каждое произведение искусства – это дыхание одной вечной идеи. Вот. Остальное неважно. Каждое произведение искусства – дыхание одной вечной идеи, которую Бог вдохнул в сознание художника." Наверное, это и есть тот самый 5-ый элемент... Поначалу так хотелось понять, каков жанр спектакля и почему одни называют постановку классической, а другие авангардной. Авангардизм как течение к нашей постановке вроде как отношения не имеет, однако поумничаю маленько из Википедии: "Кристофер Иннес в предисловии к своей книге «Театр авангарда» (1993) предупреждает, что термин авангард «стал вездесущим ярлыком, эклектически прикрепляемым к любому виду искусства, лишь бы оно было антитрадиционным по форме." Если считать традицией изображение "РОМАНТИЧНЫХ ПАРИЖСКИХ УЛОЧЕК И ЗЕЛЕНОГО ПЛЮЩА ПОД БАЛКОНОМ РОКСАНЫ ", то это явный авангардизм, или модернизм. Хотя я бы не исключила импрессионистическое направление, когда спектакль должен воздействовать на зрителя как зрительная симфония, без объяснения источника впечатления. Давайте еще добавим гротеск, который "сочетает в фантастической форме ужасное и смешное, безобразное и возвышенное, а также сближает далёкое, сочетает несочетаемое, переплетает нереальное с реальным, настоящее с будущим, вскрывает противоречия действительности, несет в себе трагический смысл". Давайте вспомним бурлеск, который "строится на том, что серьёзное содержание выражается несоответствующими ему образами и стилистическими средствами, а «возвышенные герои» классической литературы оказываются как бы «переодетыми» в шутовское чуждое им одеяние". Но, с другой стороны, постановка, в которой ничего не перевернуто с ног на голову, где не изменены ни сюжет, ни текст (так, сокращен просто на две трети), где нету фиги в кармане, вообще вызывает удивление и восхищение и может быть названа классической. Кстати, во всех переводах пьеса - героическая комедия, а у нас в афише она указана как романтическая. Это правда про любовь, и прежде всего про любовь. Можно запутаться в -измах и -эсках и не понять ничего. Можно до умопомрачения разгадывать смысл "ноги" и никогда не прийти к разгадке, потому что ее нет. Можно рассматривать каждый отдельный костюм: - полосатая юбочка, фрак и цилиндр Докучного - андрогинная жеманность; - дуэньина подушка мягкая, но кринолинчик колется; - подтяжки на голый торс, боа и котелок Кюиджи, пустозвонный эпатаж; - заломленный на сторону циммерман Линьера, поэта-разночинца ; - перевязанные кисти Ле Бре - Артемона, ограниченного малого, но готового и полаять, и покусать ; - ядовито- болотные чулки и горжетка вкупе с мундштуком в зубах Роксаны-Коломбины-причудницы, кипенная белизна Роксаны-невесты и фламандская портретная утонченность Роксаны-затворницы; - расстегнутые обшлага, коротенькие штанишки и длинные штиблеты на босу ногу, шляпа с полями и воротник Пьеро у раннего Сирано; его же Буратинские рукава фонариком в героическом периоде, его же вязаный колпак и больничный серый халат последних минут, полных горделивого и триумфального изгойства. Анализировать, пытаться понять смысл каждой детали, можно и нужно, хотя бы ради эстетического наслаждения. Причем некоторые метафоры просты - вот, например, стеллажи с кипами исписанных листов, сначала открытые, потом заколоченные, а в конце и вовсе повернутые задней стенкой. Вот первые сцены, когда каждый выбирает по себе - из сундука жизни - кто веер, кто перо, кто шпагу. Перекличка явная с чемоданами сафоновскими в "Старшем сыне". Но потом - ведь не даром же Сирано сложил черный воротник Пьеро и сунул обратно в сундук. Но потом еще белый сосборенный и плиссированный у него в следующей сцене появился... Запутаешься с дефинициями. И опять-таки - если без 5-ого элемента, то надумать можно все, но это не приносит, извиняюсь за фривольность, зрительского "оргазма". А 5-ый элемент есть. И ты снова и снова переживаешь. Вот Сирано появился на сцене - гадкий утенок, превратившийся в гадкого гуся, чайка по имени Джонатан Ливингстон. Птиц, нахохлившийся, готовый к нападению и предвосхищающий его. Почему-то у меня ассоциации с Жаном Кокто, хотя тот был беззащитный и незлобивый Птиц. Патологическое пограничное состояние. Когда жизнь уже не настолько ценна, как своя, так и чужая, потому что каждый миг - это боль и самопреодоление. А может быть, даже самоуничтожение. Он страшен - Сирано первых минут на сцене. Сборчатый воротник Пьеро, серый, неживой, войлочный нос, шарнирные движения паяца, ведомого кукловодом (не его ли нога не дает нам покоя?). Брутальность и злобность, пренебрежение к "хвале и клевете", гордыня... Он шипит, как гусь, он издевается над противником - и все же вариации на тему шуток над носом слишком быстры, чтоб быть импровизацией: это он, бессонными ночами, изводил себя самоиронией. Он берет на себя роль судьи и исполнителя своего приговора, потому что приговор над собой он уже вынес - "Я урод. Меня нельзя любить!" Болезненная ранимость в сочетании с бравадой, да еще и, как сказал Г.А., целая философия - независимости от всех и вся, неоспоримости своих мнений и поступков - все это выражено подчеркнуто карикатурно. Сирано - самый либертенистый либертен из всех либертенов. Но он несчастен. Причем, как я думаю, ужасные гримасы, чередой сменяющиеся на его лице, это игра внутреннего состояния. Метания от невыносимой тоски по Роксане к детской наивной радости в ожидании обещанного свидания, от отчаяния к надежде, от озлобления к растерянности. Но это не возвышенно. Это смешно. Человек озлоблен и жалок, несмотря на высокие слова монологов о свободе, и просвета нет никакого. А теперь начинается моя "Песенка про счастье". Потому что не было бы счастья, да несчастье помогло. Казалось бы, Сирано понял, что сердце Роксаны занято, и она никогда не ответит на его чувство. Не прочитает его признания. Не услышит его стихи. Не будет опалена жаром его любви, не оценит его поэтического дара. Но когда он получше узнает своего соперника - тот не умеет изящно выражать свои чувства, хотя от этого любит Роксану не менее, а, может быть, и более страстно, если считать страсть выражением плотского влечения, то в его безумную голову придет безумная мысль, и он уже, охваченный безумной идеей, толкнет на безумные поступки и Кристиана, и Роксану. И это будет началом спасительного конца. Кстати, я всегда недоумевала, почему неумение "изячно" выражать свои "чуйства" в пьесе называют глупостью. Разве ум - в умении наплести любовных словес, поразить воображение красноречием, зачастую пустым? Но, впрочем, это, возможно, сложности перевода. Потому что в этом безумии - освобождение! Слова, так долго томившиеся в заключении, прорываются наружу. Сначала пробненько и витиевато-слащаво, в стиле светских мадригалов, потом все более мощным потоком. Когда Сирано впервые говорит с Роксаной открыто, правда, под покровом темноты, смыты все запруды, сдерживающие любовь. Безголосая и безбрежная, она так больно ранила, будучи невысказанной, а теперь сжатая внутри пружина распрямилась, а вместе с ней и Сирано. Он уже не сутулый карлик первых сцен. Он - поэт, который владеет миром. Потому что слово - это то, что было вначале. И великая сила поэта - явить миру его силу. Вот переслушайте сейчас весь монолог Сирано. Нет ощущения. что вы взлетаете? Что вы парите над миром, что вы всевластны? А космическая музыка Латенаса делает полет еще более трансцендентным: - Что я тебе скажу? Все то… все то… все то, Чем озарен мой ум, чем сердце залито! Слова любви моей тебе все сразу брошу! Да, наконец тебе отдам я сердца ношу! Я нес ее один, она мне тяжела: Мне надо, чтоб и ты ее себе взяла! Я все в тебе люблю! Я счастлив, вспоминая Твой каждый жест пустой и каждую из фраз! Я помню, год назад, двенадцатого мая Переменила ты прическу первый раз! - Я верю, любишь ты… - Да, я люблю тебя! О, понимаешь ли, какое упоенье, Какое счастие дарит мне эта ночь? О, чувствуешь ли ты, – скажи мне, дорогая, — Как вся душа моя, томясь, изнемогая От силы чувств своих, летит к тебе в тени? Слова любви моей – сжигают вас они? Да, да, вы из-за них дрожите в лихорадке. Минуты эти мне мучительны и сладки! Теперь я умер бы!… Да, ты меня зовешь; - Я чувствую, тебя охватывает дрожь, И дрожь твоей руки цветам передается, Жасмина нежного белеющим цветам, А от цветов она идет к моим устам!… - Да, да, я вся дрожу, я плачу, сердце бьется. Ты опьянил меня, и я твоя, твоя!… - Ты это говоришь? И это сделал я? Пускай же смерть придет, пускай теперь умру я! Теперь я одного лишь жажду… Кристиан Поцелуя!… Возлюбленная Роксана попадает в высокое напряжение стихов, и Сирано испытывает триумф. И это, наверное, небывалое наслаждение, скорее, духовное, чем физическое. Как прекрасно, когда твои стихи услышаны той, которой они были посвящены! И рождают в ней ответный трепет - это сродни чуду! К сожалению, чудеса случаются редко. Но пусть уста Роксаны лобызает выскочивший, как чертик из табакерки, Кристиан. Пусть! Кто знает, может быть, тем острее ощущение, что "на его устах она целует все те слова, что он ей говорил". А теперь признайтесь, кто замечал уродливый нос Сирано во время осады Арраса? Да он прекрасен, этот СЧАСТЛИВЫЙ Птиц, который, не чувствуя голода и страха смерти, ощутил свободу полета, хоть, может быть и скорей всего, это - полет свободного падения. Он великодушен, он горд, он полон достоинства. Он красив! Вольно ж ему играть с судьбой, но как ни печально, он во вседозволенности изъявления своей любви, втягивает в роковую воронку страстей и Роксану, и Кристиана. Роксана наркотическим дурманом его посланий притянута в гущу опасностей. Но все бы ничего, кто не рискует, тот не пьет шампанского, только последствия эпистолярного безрассудства возвращают Роксану и зрителей к теме - которая гибельна для Кристиана: "А если это так, то что есть красота И почему ее обожествляют люди? Сосуд она, в котором пустота, Или огонь, мерцающий в сосуде?" Тот, в свою очередь, пораженный словами Роксаны и страшной разгадкой поэтического красноречия и рискованного поведения Сирано, лезет на рожон и ловит первую попавшуюся пулю. Жаль немного, что в спектакле выпущен маленький кусочек, который позволил бы Кристиану умереть счастливым: Сирано(быстро и тихо на ухо Кристиану в то время, как обезумевшая Роксана смачивает в воде лоскут, оторванный от платья). Я ей все сказал: Она тебя лишь любит! Зато он был окроплен и вознесен. Сцена прощания с ним ужасно трогательная и без перебора сентиментальности вызывает комок в горле. Возвращаемся к теме счастья. В том понимании, что оно, как и любовь, бывает разное. Возьмем Роксану. Вот если бы Кристиан остался жив, и обман раскрылся бы, что бы она почувствовала? Разочарование, и это мягко говоря. Или все-таки я не права, и все-все могло бы быть-случиться с безглагольным Кристианом? "...как будто жизнь начнется снова, как будто будет свет и слава, удачный день и вдоволь хлеба, как будто жизнь качнется вправо, качнувшись влево." Или огонь, мерцающий в сосуде, перевесил бы, и Роксана по-новому посмотрела бы на кузена, почти что брата, и возлюбила его по полной программе? Да нет, бред какой-то получается! Во-первых, потому что у истории нет сослагательного наклонения. Во-вторых, потому что ее путь - путь от причудницы-манерницы, падкой до красивых слов, до смиренницы-затворницы, берегущей у сердца последнее письмо любимого - он наиболее последователен и предопределен после того, как зерно ее души, разбуженное поэзией той ночи, проснулось и заколосилось. Роксана наполнила свою жизнь не обыденностью и бытом, а служением памяти прошлого. Не низменным, а высоким, не телесным, а духовным. И вполне себе СЧАСТЛИВА. Для нее хранить верность фантастическому идеалу Кристиан+Сирано, Красота+Гений, то бишь Гений чистой красоты, гораздо органичнее, чем ловить плотские удовольствия аля Лиза или уступить долгим и преданным ухаживаниям де Гиша. Есть упреки Роксане, что она невнимательна к кузену как в пору его первых надежд, так и при последнем визите. Иначе говоря, всегда. Выступаю в защиту: есть люди, у которых - "одна, но пламенная, страсть", и в зону их сильного интереса попасть невозможно - такая поставлена незримая стена. И хорошо, что 15 лет Сирано был ей добрым старым другом, ее газетой, ее мостиком к воспоминаниям о Кристиане, воплощении ее идеала, помогающим воскресить прошлое. Вот не дай бог, если б Сирано ненароком открыл бы ей страшную тайну обольщения - она бы не простила. Ни того, ни другого. Тем более, что Сирано как потенциальный спутник жизни, супруг, так сказать, вообще невозможен - при его-то гордыне, бескомпромиссности и умении наживать врагов. Но когда он на пороге смерти делает ей признание - это другое! Она потрясена, но ей не надо делать выбор. Катарсис, возвышение, очищение, оздоровление - короче, встряска ее души, задремавшей в размеренном трауре, это было опять-таки СЧАСТЬЕМ. Прозрение "кто есть кто" явилось вовремя и не разрушило ее жизнь. Она смогла, зная, что это его последние минуты, признаться в любви Сирано (ни на йоту не покривив душой) и сделать его уход СЧАСТЛИВЫМ. А что наш Сирано? 15 лет будучи рядом с предметом любви, не имея ни одного соперника на горизонте, владеть ежесубботне ее драгоценным вниманием. Писать свои мазаринады, невзирая на сильных мира сего,"дышать всем воздухом, гордиться всей свободой, возделывать свой сад, любить свои цветы", словом, прожить жизнь согласно заявленному сценарию, да так, что его извечный враг, де Гиш, превратился в завистника, поневоле устыдившись тех компромиссов, на которые он шел, руководствуясь мимолетной выгодой. Завидная участь! "Он жил, не кланяясь, он думал что угодно, И действовал, как мыслил он, - свободно" А вот верный, но туповатый Ле Бре считает его жалким неудачником - хе-хе! Неисповедимы пути господни! И опять-таки, последний монолог. И опять, начиная с этих слов, уносящая в иные миры фантастическая музыка Латенаса. Сирано. Какое счастье!… Вот и лунный свет. Что это? Звуки сладкие органа? И аромат цветов вокруг? О, как мне хорошо! Как счастлив я, Роксана! Роксана. Но я люблю тебя! Живи, мой друг, мой друг! Сирано. Благодарю! О, я теперь живу! Ты сладкий сон даешь мне видеть наяву. Луна! И ты, мой друг! С тобой я умираю! Роксана. О боже! Я всю жизнь любила одного, И дорогое это существо Теперь повторно я теряю! Сирано. Луна, луна, всегда меня чаруя, Была близка, была понятна мне. Я верю, что мой рай найду я на луне, — Ле Бре. Нет! Нет! Чудовищно! Нелепо! Невозможно! Так умереть! Сирано. Но мне пора… простите… вот… с луною Я должен уходить… Она пришла за мною… Нет! Кристиан был добр… прекрасен и умен! Клянусь, что вашей был любви достоин он. Любите же его… Но только пусть немного Ваш траур и ко мне относится теперь. Роксана. Но я люблю тебя! Сирано Не здесь! Нет! Ради бога Один… не надо никого. Она идет ко мне! Да, да, я холодею!… Лицом к лицу я встречусь с нею, Со шпагою в руке… Роксана. Спасти! Спасти его! Сирано. А, смерть курносая!… Смеешься надо мною?… Ты смотришь на мой нос!… Тебя я проучу!… Почтенье к моему мечу!… – Что говорите вы? Считаете смешною, Ненужной выходку мою? И сам я признаю, Что в бой вступать со смертью бесполезно. Передо мной уже раскрылась бездна. Ага! Я узнаю вас всех! Ты, ложь, Вы, предрассудки!… Вы одолеете меня, я сознаюсь… Но все-таки я бьюсь, я бьюсь, я бьюсь! Берите всe! Всe! Всe! Но все-таки с собой Кой– что я уношу, как прежде, горделивым, И незапятнанным, и чистым, и красивым, — Кой– что оставлено и мне еще судьбой. Сегодня вечером, да, да, в гостях у бога Я у лазурного остановлюсь порога И покажу ему тот знак, что был мне дан… Роксана Что ж это, милый мой? Сирано Мой рыцарский султан. Сирано поднимается по ступеням ступни в гости к богу, как горинский Мюнхаузен по веревочной лестнице. И в его голосе - торжество. А потом - фирменный сафоновский финал, которого не встречалось у сыгранных в великом множестве Сирано: рыцарским султаном, пресловутым панажем, о который запнулись все переводчики, оказался нос, победно поднятый за веревочки! Что это было?.. Султан на шлеме или кивере, плюмаж по-французски называется le panache, и слово имеет дополнительное переносное значение: «блеск», «театральность», «рисовка». Перевести двойной смысл нельзя. В некоторых словарях это слово, султан на шлеме вооруженного рыцаря, метафорически скорее означает достоинство и браваду, рисовку и героизм, тщеславие и гордость. А нос большой, по словам того же Сирано, - есть знак ума, любезности и смелости беспечной, и храбрости, и доброты сердечной. А главное - сей предмет позволил ему быть самим собой, или, в другом переводе, - "неподражаем я, и в этом мой успех". По моему глубокому убеждению, наша история закончилась хэппи эндом - об этом моя песенка о счастье. И вот - плывут пароходы - привет Сирано. Летят самолеты - привет Сирано. И вся авансцена - салют Сирано. (А все-таки жаль, что Сафонов не сыграл Д'Артаньяна - ему бы так это пошло!) Ссылки: http://www.dissercat.com/content/sirano-de-berzherak-e-rostana-i-russkii-teatr http://www.youtube.com/watch?v=3ZyEeetdJwo http://www.diary.ru/~azaroton-oikon/p43070757.htm?oam http://antipenko.ucoz.ru/photo/teatralnye_raboty/sirano_de_berzherak/46 Фотоприколы

Anita: «Призрак оперы», МДМ, 30.11.2014 г. Должна сказать, что этот мюзикл полностью оправдал все мои ожидания и даже где-то превзошёл их! Красиво оформленные фойе и зал, с которых начинается погружение в атмосферу спектакля. Масштабные, постоянно трансформирующиеся декорации, грандиозные пиротехнические и спецэффекты («падение» люстры потрясало всех!), роскошные, яркие, сложные костюмы! Читала мнение, что с 1 ряда этот мюзикл смотреть не стоит, и готова с ним согласиться. Есть важные сцены, когда актёры находятся на самом верху, и с 1 ряда это просматривается плохо. На мой взгляд, лучше всего сидеть на 5-6 рядах. Постановка живая, динамичная, увлекательная. Легендарная, никого не оставляющая равнодушными музыка! Великолепные, слаженные вокальные партии! Отдельных восторгов, безусловно, заслуживает Иван Ожогин – исполнитель роли Призрака. Бесподобный, мощный голос с широчайшим диапазоном, превосходная актёрская игра, неподражаемые энергетика и харизма! Он мастерски перевоплотился в человека-фантома, уродливого архитектора, прячущегося в недрах Гранд-опера, возникающего в самых неожиданных местах и наводящего ужас на всех людей. Человека хитроумного, зловещего, властного, коварного, сильного, безапелляционного и в то же время влюблённого в музыку и в Кристин, глубоко несчастного и страдающего от одиночества. Обширная палитра эмоция – гнев, злость, ярость, любовь, страсть, разочарование, боль. Внешний облик героя пугает (кстати, грим очень натурально выглядит!), но есть в нём какое-то неповторимое, притягательное обаяние! Поэтому к концу спектакля его становится безумно жалко, и то, что Кристин предпочла ему Рауля, уже не кажется хэппи-эндом. Безупречно, проникновенно прозвучали знаменитые арии Призрака – просто наслаждение! Брависсимо! Елена Бахтиярова (Кристин) – тоже очень понравилась. Очаровательная героиня – красивая, хрупкая, изящная, порывистая, открытая, искренняя, самоотверженная девушка с внутренним стержнем, в которой заключена сила любви, позволяющая ей не поддаваться чарам Призрака. Она готова пойти на всё, даже на смерть или вечное заточение с Призраком, чтобы спасти возлюбленного. Чистый, мощный, завораживающий голос, блестящее исполнение всех партий! Её дуэты и с Призраком, и с Раулем – очень гармоничные. Евгений Зайцев (Рауль) – органичен в роли молодого, пылкого, влюблённого в Кристин, несколько эгоистичного, порой безрассудного и чересчур категоричного красавца-богача, но харизмы Ивана ему всё-таки не хватает, поэтому и не выглядит победа его героя достаточно убедительной. Создалось впечатление, что любовь Рауля к Кристин гораздо меньше, чем её – к нему, и что Рауль недостоин Кристин. Также хочется выделить Ирину Самойлову в роли эмоциональной, эксцентричной, колоритной, вздорной, капризной, фактурной примы Карлотты. Её богатые вокальные возможности приятно удивили – идеальное, практически оперное пение! Запомнились Алексей Бобров и Юрий Мазихин - очень хорошо сыграли чудаковатых, забавных, гонящихся за наживой директоров Гранд-опера. А вообще, каждый выходящий на сцену артист внёс свой вклад в это восхитительное действо. Потрясающие, красочные массовые сцены (в частности, маскарад в начале второго действия)! Бешеная энергетика артистов передавалась залу (к слову, в нём не наблюдалось свободных мест!), который то аплодировал в едином порыве, то замирал, впитывая в себя музыку. На мой взгляд, мюзикл удался на славу и ни в чём не уступает оригиналу. Удивило, что цветов было сравнительно немного. 3 букета достались Ивану Ожогину, по 1-2 – Елене Бахтияровой и Алексею Боброву. Однако овации были бурными и продолжительными! Я очень довольна, что наконец-то посмотрела этот мюзикл и рекомендую всем сходить на него, чтобы получить удовольствие от качественной, проверенной временем постановки, заряд положительных эмоций и ощущение праздника! И несколько моих фотографий с поклонов:

Милли: Anita , спасибо за прекрасный отзыв! «Свадебная кадриль». ЦДКЖ, 21.12.2014 Вот и прошла третья премьера Елены - «Свадебная кадриль». Это знакомая нам всем история по пьесе Михаила Зощенко «Свадьба», которую, наверное, все видели, как одну из новелл фильма Леонида Гайдая «Не может быть!» Но помимо привычного и знакомого сюжета, было много добавлений: диалогов, шуток, песен и танцев под баян. Начинается действие спектакля на одной из улиц Москвы, позади мы видим Кремль, а перед ним много снега, и двое молодых людей кидаются снежками и валяются в снегу. А потом мы попадаем в коммунальную квартиру, где стоит небольшой стол, сзади декорации в виде множества дверей, на веревках висят какие-то вещи. Отец невесты уже начал праздновать, попивая водку, а мать невесты суетится и готовит все к празднику. Постепенно подходят гости, и все ожидают молодых… А поскольку жених видел невесту только в шапке, он тщетно пытается ее найти среди гостей, но из-за платка, которым она решила слегка скрыть свое платье, он ее путает с ее мамой, ну а в конце понимает, кто его невеста. Спектакль легкий, музыкальный, довольно живой, хотя есть моменты, когда действие кажется немного затянутым. В спектакле много юмора, песен и танцев, соответствующих духу того времени, есть даже и частушки. Не понравились некоторые шутки и фразы с этакими неприличными намеками, это уже лишнее. Понравился интерактив со зрителями, когда жених на свадьбе пытался понять, кто его невеста: его друг ходил по залу и примерял на зрительниц ее шляпку, а жених смотрел и говорил – похожа или нет. А еще в конце, как и положено на свадьбе, в зал кинули букет невесты. Что же касается исполнителей, то актерский состав был замечательный! И ведь сложно браться за такие роли, когда все помнят других исполнителей. Вот в этом спектакле был как раз такой случай, ведь вы все, наверное, хорошо помните эти образы, которые так ярко были сыграны в кино, но актеры сделали свои роли не менее яркими и многогранными! Маму невесты играла Марина Дюжева. Хочется отметить, что в этом образе она вышла из своего привычного и знакомого амплуа. Какая же замечательная у нее получилась героиня: хитрая, энергичная, яркая, а как пела частушки и танцевала, и мужа как на место ставила! Такой замечательный образ! Мне кажется, ее героиня получилась даже ярче, чем в фильме. Отец невесты - Владимир Долинский - тоже порадовал образом, которого видеть до этого у него не приходилось. Наверное, непросто ему было играть эту роль после блестящего исполнения ее Георгием Вициным, но у Владимира персонаж получилась очень ярким и характерным! Герой хитрый, смелый, любитель выпить. Много моментов очень комичных, к примеру, перемещающийся цветок, который у него в какой-то момент оказывается на голове. Жених – Дмитрий Малашенко. Я его видела в двух спектаклях Независимого Театрального Проекта, но вчера он меня покорил! Жених просто замечательный, и все при нем: и причёска, и поведение, и речь. А уж как невесту искал - это отдельная история, как каждой давал оценку и сравнивал со своей невестой. Сцена «Ну вы мне покажите дочку, да и все… захлопотались, мамуля!» - просто прекрасная, да и вообще сама по себе роль замечательная! Невеста - Елена Бирюкова. Героиня хитрая, кокетливая, яркая и при этом чувствуется, что смелая и бойкая, как она сразу взяла все в свои руки, сказав: «А вы лучше женитесь на мне!» Непривычный был образ у Лены: она была блондинкой с каре, довольно интересно смотрелось. Показала нам себя героиня и с другой стороны, когда жених ее принял за ее маму и расспрашивал про детей, после чего она поет довольно грустную песню, и мы видим, как она изменилась из этакой чаровницы, кокетки, в печально-романтическую натуру. Хотя не так ее много в этой постановке, как, собственно, и в кино, по-моему, образы очень разные, у Лены героиня более решительная и настойчивая, чем прототип в кино. Так же понравились и другие исполнители: Сегидилья Марковна (Вера Зощенко) – хитрый и немного властный управдом, который борется, чтобы у нее в районе были образцовые дома; Котофеев (Владимир Прокошин) – одинокий и несчастный парень, жена которого умерла, а у него куча долгов, и пьёт он вроде как с горя; находчивый приятель жениха Юрий Катаев; несчастная и незамужняя подруга – Юлия Максимова, ну и прекрасный баянист - Олег Соколов, который радовал нас прекрасными мелодиями на протяжении всего спектакля. Цветов было ну очень много, но основную их массу получила Вера Зощенко, 2 букета было у Елены и по одному у Юлии Максимовой, Дмитрия Малашенко и Владимира Долинского! Фотографии с поклонов:

Милли: "Дело в шляпе", 04.01.2015г., ЦДКЖ В эти новогодние праздники я еще раз сходила на этот спектакль, чтобы посмотреть на вторую роль Елены. Состав спектакля был немного другим, но при этом спектакль прошел замечательно! Итак, начну я с Анастасии Макеевой, она играла Бьянку. Героини у них с Еленой Бирюковой очень разные, даже чисто внешне, так как у Анастасии был черный парик, да и по характеру героиня у Насти получилась другая. Когда мы смотрели на героиню Лены, то сомнений в том, что она решила заняться таким делом, не было: она была этакая соблазнительница, волевая и решительная. А вот Бьянка у Анастасии - девушка скромная, и каждую минуту думаешь, что она сейчас убежит. Она ведет себя неуверенно, да и как-то на соблазнительницу не тянет, но в какие-то моменты она показывает коготки и свой сильный характер. Финальная сцена, когда героиня говорит всем, что собирается уйти, была сыграна очень убедительно – кстати, пальто у них были разными. Также вчера играл Александр Носик роль Бартоломео. Но в чем его игра отличается от игры Сергея Колесникова, сказать трудно, при этом Александр играл хорошо! Пожалуй, герой Сергея был более солидный, чем у Александра. Также хочется отметить, что Александр в силу возраста не очень подходит на эту роль, несмотря на прекрасную игру. Также в этот раз в роли Марчелло был Денис Матросов - у него очень темпераментный герой получился! Запомнился момент, когда Горацио повысил сумму оплаты – Марчелло очень эмоционально отреагировал, и сцена была сыграна сильно! В прошлый раз у меня этот момент не отложился! Ну и, конечно, хочется рассказать про Беттину, которую сыграла Елена Бирюкова. У меня был приятный шок, потому что я не думала, что в этой роли можно так раскрыться и сделать ее такой яркой и интересной! Но у Лены это получилось! У Виктории Тарасовой она была серьезная, сдержанная и властная, а у Лены героиня получилась с характером. Как она на Бартоломео налетала, когда тот ее пытался укорить или сказать что-то поперек, а как радовалась при словах «Беттина, ты хотела тряхнуть стариной, давай!». Беттина очень расстраивалась, когда понимала, что уже не может заинтересовать мужчин, как раньше. Прекрасные мимика, интонации, а как изображала пьяную – прелесть! Правда, Лена для этой роли по возрасту тоже еще не подходит, ведь реакция мужчин, которые при виде Беттины ужасаются и чуть ли не убегают, тут непонятна, ведь Ленина героиня выглядит молодо и привлекательно! В общем, все прошло замечательно – и актеры, и зрители остались довольны этим праздничным спектаклем и новым интересным составом! Правда, спектакль не был цветочным – одарили только Александра Носика и Елену Бирюкову! Ну и немного фотографий с поклонов: [URL=http://shot.qip.ru/00DTbV-6zuH5XEUr/][/URL

Милли: «Любовь. Письма», Театр им. Пушкина, 08.02.2015 г. Это история, рассказанная в письмах, которая проходит через всю жизнь главных героев и начинается со школьных времен. Героиня (Мелисса) – девушка из богатой семьи, у которой было все, но как таковой семьи не было. Родители развелись, и каждый начал жить своей жизнью, мама после неудачного брака начала пить, а отец женился и завел другую семью - им было не до нее. Мелисса – смелая, дерзкая, острая на словечки, прямая. А у героя (Энди) семья была небогатая, но дружная и крепкая, его любили и о нем заботились. Энди был спокойным человеком, немного скромным и слишком правильным. Спектакль короткий (всего 1.40 минут), но в нем есть все: юмор (порой до слез), трогательные и грустные моменты, резкие словечки. Поставила спектакль Юлия Меньшова, а сыграли Вера Алентова и Владимир Меньшов – и сыграли прекрасно, меняясь со своими героями, молодея и взрослея вместе с ними. Декорации в спектакле интересные: с одной стороны, простые – два стула в центре сцены, но, с другой, очень необычные – две стойки по боками (что-то типа шкафа) и сверху как арка, на которых стояли разные вещи героев. И пока ждешь начала, разглядываешь их и пытаешься понять, что тебя ждет и для чего они нужны. Костюмы у героев довольно разнообразные, порой они трансформировались в какие-то другие, в связи со статусом, возрастом и определёнными ситуациями, в которых оказывались герои – это шляпки, пиджаки, солидный костюм, форма капитана корабля и многое-многое другое. В спектакле использована очень красивая музыка! Эту историю трудно описать, ее нужно смотреть, что я вам всем и рекомендую сделать – я уверена, не пожалеете! Я получила огромное удовольствие от похода, море эмоций и впечатлений! Ну и фотографии с поклонов:

Наташа: Милли , спасибо за отзыв и фотки!

Гостья: Вишневый сад. Театр им.Пушкина. 29.01.15. Прогон. Спектакль странный. В антракте я подумала: очень неплохо, но – одноразово. То есть посмотрела, окультурилась, несколько слов написала… забыла. К финишу пришла в другой мыслью: надо будет пересмотреть. Через полгода, а то и через год: к тому времени постановка «обомнется», «швы», возможно, сгладятся и не будут так резко бросаться в глаза… А пока «сыровато» немного, что ли… Есть другой вариант – почему спектакль не «зацепил». Прочла в фейсбуке у хорошего театрального фотографа, мол, это – «типично мирзоевский спектакль». В общем-то, я совсем плохо знаю творчество режиссера Владимира Мирзоева. Он тоже ставит «нелинейно», явно вкрапляя в ткань сценического повествования какие-то очень важные знаки…а я их, к сожалению, явно «считываю» не до конца. Например, только развернувшись на выходе из зала, я увидела «одну веСЧь», а именно чучело чайки на осветительных приборах. Тут же вспомнила, что среди подарков, заполнявших именинную коробку мальчика Гриши (или это – Бобочка, а Гриша тот, второй?) был и ножичек с множеством лезвий («это в ушах ковырять, это ножнички, это ногти чистить») и, кажется, еще и карандашики… И еще показалось, что Симеонов-Пищик, раздающий долги Раневской, Лопахину, Епиходову и Трофимову, а затем собираясь к Знойкову и Кардамонову, лишь потому не произнес фамилий Сорина, Прозоровых и Заречных (которым тоже должен), что вывел их в многоточие… Где-то это всё рядом . Только для кого-то вокзал далеко, а кому-то он очень даже близко. И одного раздражают «буфеты, отбивные котлеты», а другие с удовольствием ездят в эти буфеты завтракать. А еще времена рядом (какие-то сто лет – разве это срок для истории!), оттого рядом с платьем «из раньших времен» - что-то вполне современное… то ли для дачи, то ли для дискотеки… Лопахин, так вообще во вневременном прикиде: и длинное черное пальто с большеполой шляпой, и льняной пиджачок – он для всех времен сгодится… И люди, и времена пересекаются, переплетаются. Может, от этого переплетения в спектакле знак, словно бы взятый с японской фигурки, где дети в прятки играют: открытые глаза – это настоящее, один глаз прикрыт – прошлое, и совсем зажмуренное – будущее. Глаза пальцами-ресницами «моргают», вроде бы смотрят… ан нет: никто ничего не видит… кроме Лопахина – да и тот недолго глаза открытыми держит. Ну да, конечно: «мы уйдем навеки, нас забудут, забудут наши лица, голоса и сколько нас было, но страдания наши перейдут в радость для тех, кто будет жить после нас, счастье и мир настанут на земле, и помянут добрым словом и благословят тех, кто живет теперь». Дело в том, что жить «после них» будет вот это быдло – «брат мой, страдающий брат…». И – да, страдания их перейдут в радостную хамскую забаву… какое уж тут благословение живущим… В общем, надо будет и правда посмотреть повторно, а не придумывать за режиссера что-то свое… Посмотрю. Тем более, спектакль по большей степени красивый и с интересными придумками. Начиная с первой сцены, когда Лопахин говорит о том, что – читал книгу, а ничего не понял… Только книга-то, которую он читал – ничто иное, как «Вишневый сад» Чехова… Кстати, Александр Петров, Лопахина играющий, очень интересный актер (чтобы понять, кто это, скажу, что он в Ермоловском играет Гамлета). И Шарлотта у Веры Воронковой прекрасная. Вот, пожалуй, она, как и Лопахин, в двух временах существует… только если он почти полностью – всегда на месте, то ей ни в одном времени не живется сладко. Гаева вчера играл Максим Виторган. Хорошо играл. И – вот эта чаплиновская интонация в конце. И – безразмерно долгие монологи ни о чем: например, об идеалах добра и общественного самосознания (это к «многоуважаемому шкафу»), сдувая при этом с ни разу не читанных книг столетнюю пыль… Виктория Исакова/Раневская великолепна: как стоит она, вытянувшись в струночку и ожидает известия об исходе торгов, тогда, как все радуются представлению Шарлотты. Сергей Миллер/Епиходов - совершенно неожиданный. И очень хороший – одна сцена с мухой в квасе чего стоит… По актерам вообще нареканий нет: в спектакле хороший ансамбль, в котором все могут профессионально солировать. Сценография… ну, это из разряда «надо еще думать». Потому что время от времени что-то «выпадает»… а может, оно и на месте, только я и этот «знак» пропустила. И по музыкальному оформлению думать надо: почему звучит то, а не иное. А музыка, кстати, «живая», это дорогого стоит. В общем, вкратце вот так получается. Почитаем-посмотрим, что и как в спектакле другие зрители увидят. А там я и сама повторно посмотрю. Уже с некоторым пониманием того, что в первый раз недосмотрела или недопоняла.

Гостья: Бал в Savoy. Мосоперетта. 12.02.15. Смотрела спектакль во второй раз (в первый – премьерой). По моему скромному, и, конечно, отнюдь не профессиональному мнению: на сегодня «Бал» - лучший спектакль Мосоперетты (Это при том, что не вношу в список мюзиклы и… по поводу потери «Фиалки Монмартра» я теперь буду горевать до конца моей театрально-зрительской жизни). Но вот чем хорош «Бал». Во первых, мелодии оттуда «на слуху», легко запоминаются и потом с удовольствием «помулыкиваются». Или ритмично отстукиваются, ибо в спектакле много прекрасного степа. Во-вторых, декорации (условная Венеция, завершение карнавала!) и костюмы на героях превосходны: много яркости, не меньше романтической нежности… а уж то, как мужчины в этом театре умеют носить фраки и смокинги… оооо… Это же сплошное удовольствие – на них любоваться. В-третьих. Мне очень нравится, что «Бал» - это не история условных графов и маркиз. Это – про богему. То есть <спойлер!>: писатель с мировым именем вмиг, и взаимно, влюбится в певицу с мировым именем, экзальтированную девушку-композитора, после некоторых недоразумений, начнут опекать импресарио и нотный издатель, и даже простой официант окажется не таким уж простым: танцует и поет он не хуже вот этих – которые с мировым именем. В-четвертых, представляемое на сцене действо не настолько известно, как то, что происходит в «Сильве», «Марице» или «Летучей мыши». Посему – если ты не глубокий знаток жанра, в первый раз будешь смотреть с мыслью – «а что же будет дальше?». Девушка N., например, в антракте спросила: куда делось колье героини… впрочем, тут же сказала, что оно всенепременно найдется и всё закончится хорошо – «ведь в комедиях положений всегда все так и заканчивается». Все правильно: по сути «Бал в Savoy» - это и есть комедия положений, где нелепость накладывается на нелепость, все закручивается в некий гордиев узел… а потом выясняется, что и меча не нужно, чтобы его разрубить: потяни за кончик ниточки, всё и распутается. Да-да, комедия положений… да еще приправленная опереточной поверхностностью и условностью. В общем, колье, конечно, найдется… Но вот <спойлер!> зачем писателю понадобилось переодеваться в официанта…ибо потерянную певицей меховую накидку он мог бы вернуть и без всякого личного маскарада (обойдясь исключительно венецианским). Впрочем, тогда бы не случилось путаницы… в общем, и оперетты бы не было. Хотя – под либретто «Бала» еще можно подвести какую-то логическую основу, списав все на богемные причуды… но, честно скажу, основа эта будет совсем непрочной. Ну, и Бог с ним! Главное – со спектакля выходишь в настроении восторженно-лёгком, хочется громко петь – несмотря на отсутствие голоса, и кажется, что все люди вокруг – это люди с добрыми лицами. А если учесть, что сидели мы прекрасно (и спасибо за то хорошему человеку), да и зал этого театра очень удобен и красив – то… в общем, завидуйте: через неделю у меня в там же «Вольный ветер», премьера.

Гостья: Вольный ветер мечты (джаз-фантазия в 2-х действиях). Мосоперетта. 20.02.15. Прогон. Собственно говоря, это скорее не спектакль, а концерт, основанный на популярной музыке Исаака Дунаевского. Вернее, очень условная сюжетная линия есть: компания неких молодых людей, вдохновленная передовицей «Правды» о необходимости создания советской кинокомедии, таковую начинают создавать. В общем, хотя фамилии действующих лиц несколько изменены, считывается реальная история создания фильма «Веселые ребята». И я, прошедшая зрительскую школу Таганки и университеты Театра Эрмитаж, читала и слышала об этом неоднократно от самых разных людей… Так что, несмотря на полное и радостное погружение в опереточную атмосферу (но об этом – потом), все время в уме отделяла зерна от плевел: то есть реальную основу от музыкально-комедийных напластований и вольных (как ветер) напластований. Кое-что просто выводило из себя: ну, хорошо: китобои из «Белой акации» 55-го года вполне могли неким этюдом возникнуть и в начале 30-х… Но каким образом советские кинематографисты узнали, что через 10 лет в далёком заграничье будет снята «Девушка моей мечты»… простите, но это уж никакой опереточной условностью не объяснишь. Зато – я это знала, этого ждала, но в то же время удивилась тому, что это в спектакль вошло. Ведь во время съемок веселой кинокомедии произошло трагичное: был арестован один из сценаристов, Николай Эрдман (по либретто – Николай Балтман). Арест происходит и на сцене - и это было сразу (по либретто и по жизни) вынуждено забыто: мало ли, каких врагов народа за какую антисоветчину отправляли в дальние холодные края… Все равно продолжало шагать вперед комсомольское племя – ведь они такими родились на свете, что не сдаются нигде и никогда. В общем, я начала со спойлеров… А что до спектакля – так он мне очень понравился. Во многом это потому, что я выросла на классике советской оперетты. Даже если не брать во внимание, что многие мелодии пришли в «Вольный ветер мечты» из кино; а уж сердце, коему не хочется покоя или в тюх-тюх разгоревшийся утюг – это из сто раз смотренного и наизусть знаемого. Но ведь и остальное слышала многократно и в том же самом зале Мосоперетты (не на Дмитровке – на Пушкинской!), и с пластинок, и в телевизоре. (Надо сказать, что «мы ли Филиппинами не плыли» неделю до прогона во мне звучало – а когда я «Вольный ветер» в последний раз смотрела… лет 20 назад). К тому же (повторяю) реальная история, представленная на сцене, мне хорошо была известна – и интересна! У меня, в общем, нет нареканий как в вокалу, так и к актерскому воплощению актеров на сцене – все как раз соответствует условностям жанра. И ОЧЕНЬ понравился Дмитрий Шумейко в роли оператора: тут и с вокалом все в порядке, и с комедийно-драматической составляющей. Что до декораций… Мне немного мешало неподвижное колесо обозрения у задника – вот если бы оно где-нибудь в финале не только засверкало огнями, но и закрутилось… Мне, правда, в ответ на бурчание ответили, что это был бы повтор захаровских «Жестоких игр» (хоть и в другом контексте). Ну, хорошо: не хотите повторов, тогда прекратите героинь по сцене на рояле катать… к тому же здесь это совсем не к месту. В остальном – понравилась и желтеющая листва, и горящие фонари – и то, что все это переносится на экран… Понравилось, как пивная бочка в момент оборотилась в красно-белую кока-кольную тару… Экраны вообще – очень хорошо. Особенно вначале, когда под сумасшедшее соло на рояле кадры из кинофильмов начали переплетаться со старой кинохроникой… И знаете, что я заметила? Реальность на экране было словно бы немного выцветшей, неясной… а вот кадры кино – они были четкими. Впрочем, все правильно: с течением лет память человеческая всегда выцветает и блекнет. А вот то, что зафиксировано искусством, оно и кажется (а может – и есть) самым-самым настоящим. И правде – совсем немногие вспомнят, что «автор этого безобразия» писал письма друзьям из Енисейска… а вот «комсомольское племя» в белоснежных костюмах так и будет с вечно счастливыми лицами шагать по Красной площади.

Гостья: Джейн Эйр. Мюзикл. Мосоперетта. 04.05.15. Недавно я сильно потрясла многих своих знакомых, заявив, что не смотрела ни одной серии «Игр престолов». Сейчас я еще умножу удивление: скажу, что «Джейн Эйр» не читала. Мало того, и экранизаций не видела. В общем, сегодня в театре я завидовала самой себе: передо мной перелистывалась очередная сцена-страница спектакля, а я не знала, что ждет меня на следующей… Пошла на дневной спектакль. Во-первых, по очень приятному поводу была совсем недалеко от Театра Оперетты. Во-вторых, именно днем сегодня Эдварда Рочестера играл Игорь Балалаев. Ради него и пошла. Нет, собственно говоря, спектакль хотела посмотреть с самого дня премьеры, но играется он нечасто… в общем, не получалось. Пересказывать содержание не буду. Тем более, что спектакль спрессовал книгу до двух недлинных действий (оставив, как поняла, только основные сюжетные ходы). Мало того, герои романа заговорили рифмованной строкой… Увы, как практически всегда в мюзиклах – рифмы оставляют желать лучшего… А все-таки сыграно было прекрасно. Во-первых, сама история (которую, повторяю, узнала только сегодня) – замечательная! Любовь, преданность, романтичная любовь здесь смешаны с гнуснейшими предательствами, и вообще – с мерзостью. Нисколько не сомневалась, что победят любовь и доброта… они и победили. Опять же – почти полностью повезло с составом. Написала уже про участие в спектакле Балалаева… Очень мощный актер, добавляющий в условное мюзикловое существование персонажа настоящую, сильную драматическую игру; а с этим, хочешь – не хочешь, большинству исполнителей приходилось считаться. Игоря Балалаева откровенно люблю. Есть в нем, при том, что внешность его довольно проста, истинное, спокойное благородство – именно то, чего сильно не хватает многим мужчинам (и актерам). Порадовалась игре Подсвировой, Криницкой, Сошниковой, Новикова, Маркелова… впрочем, все, начиная с маленькой Василисы Ерициди (Адель), достойны похвалы, и никто общей картины не портил. Еще: потрясающие декорации, сочетающие видеоизображение и реальную сценографию. Честное слово, давно не видела, чтобы в театре было так красиво – и в то же время чрезвычайно просто (и для монтировки, и для игры актеров). Немного избыточны костюмы... Не костюмы главных героев: они как раз скромны и очень элегантны. Но вот миссис Рид с дочками (прямо злая матушка из «Золушки») + гости на балу… тут действительно ярко, и даже излишне ярко. Впрочем… если приглядеться… в Оперетте сейчас одевают героев не просто пышно, но и очень элегантно. Пышность же в «Джейн Эйр» как бы немного утрирована: явный противовес очаровательной интеллигентность костюмов Джейн и Эдварда… В общем, скажу так: давненько не было такого, чтобы, посмотрев спектакль, я сразу кидалась к афише – явно «не хватило», хочу повтора. Да, этот спектакль, возможно, не то великое произведение театрального искусства, которому надо посвящать пост за постом. Он даже не из тех, что следует настойчиво рекомендовать к просмотру: подозреваю, что поклонники романа вообще откажутся принять постановку… Но вот бывает же так, что – зацепит что-то за душу… и тянет, тянет за собой…

Гостья: Красавица и Чудовище. Мюзикл. 29.04.15. Разговор о том, что «надо бы пойти, посмотреть» начался еще в феврале – просто тот, кто меня пригласил на спектакль, долго выбирал оптимальный состав. Состав был и правда прекрасный, но особое удовольствие при просмотре связано было с тем, что Люмьера (подсвечник в заколдованном замке) играл любимый Андрей Бирин. А его уже видела в этой роли, обрадовавшись идеальному сочетанию актера и роли вообще, и – вокалу, костюму, пластике, гриму в частности. Вот сейчас – второй раз обрадовалась, увидев его на сцене. Имхо, самое потрясающее в мюзикле – тот номер, где Бирин солирует: «Вы наш гость» (я его вешаю здесь иллюстрацией… увы, вариант не сценический, а сокращенно-концертный). Замечательна и центральная, романтическая песня про «сказочный сюжет – Чудовище и Белль». А еще – «забойный» номер в пивной с солирующим красавцем (мускулистым и острозубым) Гастоном. Пересказывать не буду: уверена, что практически все видели очаровательный детский мультик с этим названием – он и лег в основу мюзикла. Когда-то, при первом просмотре, девушка N. определила представление, как «детский утренник в очень дорогих костюмах»; по сути, так оно и есть. В зале – полным-полно разновозрастных детей (от самых миниатюрных). Но мешает не очень: все-таки мюзикл – штука громкая, вопли любого дитёнка (которого привели, но не объяснили, куда и зачем) «забивает» звуком. В общем, ярко, музыкально, с хорошей хореографией и (по временам) неплохой актерской игрой… Есть места очень трогательные. Ну, например, как всей душой не посочувствовать книжнице Белль и ее папаше-изобретателю: кто из нас, истово увлеченных театром, не испытывал вот этого всеобщего непонимания и легкого презрения, смешанного с завистью, «жителей городка»? Кого из нас не пытались вернуть в ряд обывателей, доказывая, что жить просто и скучно – это очень-очень хорошо. Кстати, Красавица говорит Чудовищу о том, что они во многом походи, ибо оба – изгои… А тем, для кого норма – в любое время дня и ночи, в любую сторону протянуть руку… и достать книгу – вот для них очень понятным будет и восторг Белль, мгновенно забывшей все свои беды при виде библиотеки. И то, что превращение Чудовища в Принца, по сути, началось тоже с Книги… это тоже понятно. На спектакле был и очень трогательный момент. Впереди нас сидела мама с маленькой девчушкой. Та вела себя, как обычный маленький ребенок: немного смотрела, немного вертелась… Но – когда подлый Гастон, отпущенный Чудовищем, вонзил тому в спину нож… когда опал последний лепесток волшебной розы, и Белль в отчаянии оплакала смерть Друга… Вот – в этот момент малышка бросилась со слезами на шею своей маме, крича: «Я не буду это смотреть! Это плохо! Так нечестно!»… В общем, в этот момент мы с девушкой N. искренне присоединились к честным и очень правильным детским слезам. Всё правильно: гад он, этот Гастон и то, что произошло в этот момент в истории, было совсем нечестным…

Милли: «Территория любви», КЦ «Зеленоград», 28.05.2015 г. Я еще раз решила сходить на этот замечательный спектакль! Впервые задумалась о деталях и декорациях, они символизируют каждого из 3-х ее лучших мужчин. Стол (одна часть которого для истории с Полом: они дурачатся, сидят на столе; вторая – для истории с Джеком, где более спокойная атмосфера; а целый стол – уже для истории с Джорджем: уютный вечер в кругу семьи), а также кресло, микрофон, вешалка с платьем (которое говорит о том, что она ждет гостя), бокалы, свечи и вино. И фразы, которые мы слышим вначале, раздаются, словно эхом, сразу от трех, последние воспоминания, которые появляются в ее голове, когда она думает про трех мужчин. И даже костюмы, в которых герои появляются в начале спектакля (а они в смокингах, все как на подбор и такие элегантные) – это образ из прошлого, память о том, как ей было с ними хорошо, а те, какими мы видим их потом, в каждой из историй такими они были. Как мгновенно актеры меняются, превращаясь в образ своего героя. Эту историю дополняет прекрасная живая музыка и реакция кларнетиста через инструмент: некие ответы героини на вопросы, или реакция на рассказанное ей. Эта история любви, хотя героев в ней не двое, как обычно бывает в таких историях, а четверо – дама и ее трое лучших мужчин. Во время данного просмотра возникла мысль, что во всем виновата героиня, ведь она хотела изменить их, не могла принять такими, какие они есть, и лишь потом поняла, что они – ее лучшие мужчины, и если бы она дала им шанс быть рядом, то могла бы быть счастливой, но уже ничего нельзя было вернуть и изменить. Актеры у меня играли те же, что и в прошлый раз. Пол (Петр Кислов) был слишком робок и неуклюж, да еще и заикался, но любил ее бескорыстно, такую, какую есть. А она любила Билли Вилли, который казался ей сказочным принцем, и она жестоко прогнала Пола из квартиры и, как оказалось, заодно и из своей жизни, после чего поняла, что ей его не хватает, и любила она, по сути, только его! Джек (Вячеслав Разбегаев) был женат, а на деле просто не мог бросить детей и непутевую жену – неуверенный в себе, не знал, что выбрать и маялся, немного нерешительный и очень несчастный, словно не сделал чего-то и не так жил, запутался в жизни, хотел все исправить. Но она его прогнала, не дав шанса доказать, что он ее любит, и ведь он не хотел уходить, он любил лишь ее, но смелости не хватало все изменить. А когда решился, осмелился – было уже поздно, хотя мы понимаем, что она не хотела, чтобы он уходил, но отпускает его сквозь слезы, не хватило решимости, а она была для него отдушиной, выслушивала и понимала. Джордж (Андрей Заводюк), казалось бы, был идеальным: готовил, стирал, ходил в магазин - одним словом, делал всю работу, запоминал, кто и когда звонил. Но ревность сделала свое дело, и героиня сама начала вести хозяйство, он потерял свою индивидуальность, потерял себя, а она не смогла этого понять и принимать его таким не стала. Она (Елена Яковлева) женщина средних лет, ещё не старая, но уже и не юная, понимает, что многое сделано не так и уже многое в прошлом, хотя и начинается история с того, что она ждет очередного возлюбленного и в этом ожидании вспоминает предыдущих своих мужчин. В конца она понимает, что она могла бы быть счастливой с каждым из них троих, но уже слишком поздно – ей остается только сожалеть , плакать и вспоминать, она теряет надежду на счастье, ведь оно у нее было, но она упустила его. Что ждет героиню впереди, нам остается только догадываться – хотя, кто знает, может быть, она встретит одного из трех лучших мужчин и обретет с ним счастье! Спектакль заставляет задуматься о жизни и про отношения в целом! Спектакль был цветочным, почти все цветы достались Елене Яковлевой, и один букет - Петру Кислову! фотографии с поклонов:

Милли: «Роковая женщина, или Любовь по-итальянски», Содружество актеров Таганки, 15.08.2015 Спектакль замечательный: веселый, яркий, динамичный! Декорации довольно интересно сделаны, сначала это берег моря (на заднем плане мы видим фон, где перед нами предстает море), а потом этот вид интересно трансформируется то в больницу, то в тюрьму, то в квартиру, особенно здорово придуман задний план, который делает картинку объёмной с помощью некой задней стенки. Сюжет, на первый взгляд, простой: курортный роман, муж-жена-любовник, но все не так просто, как кажется на первый взгляд. Отношения Бруно и Евы начинаются обычно (встречаются они на курорте), только дальше все идет совсем не по привычному сценарию – они попадают в аварию, и после этого Ева не оставляет своего спутника ни на минуту, делая его жизнь невыносимой и вызывая у кавалера раздражение, он проклинает день, когда встретил ее. И только после непростых испытаний он влюбляется в нее, но и тут все прекрасно только на первый взгляд: заботливая и красивая девушка, которая готова ради любимого на все, вдруг предлагает убить своего мужа… Вот такой вот совсем не простой сюжет и не менее интригующий финал, о котором я не буду писать, увидите сами. Смотря эту историю, задумываешься о том, что не всегда выражение «любовь до гроба» означает весьма романтичный финал - «умерли в один день», что порой любовь может дойти до идиотизма и, встречая такую вот, на первый взгляд, милую Еву, можно пожалеть об этой любви. Не верится, что это была премьера, так замечательно актеры играли – они уже сыгрались и стали сплоченной командой! Прекрасный актерский состав: помимо Елены Бирюковой играли Дмитрий Миллер (Бруно) и Олег Штефанко (Марио). У Лены получилась великолепная Ева! Несмотря на то, что я уже видела много ее ролей, роль Евы меня так удивила, что хочется отметить, что на данный момент - это ее лучшая роль! Ева энергичная, яркая, женственная, темпераментная, хочет, чтобы ей отдавались без остатка, любит так сильно, что не знает границ в проявлении любви, ни минуты не может прожить без любимого и не готова его ни с кем делить, она роковая красавица, женщина-ураган – она и сносит на пути и накрывает всего без остатка. Столько эмоций было передано Еленой в этой роли – от ненависти до любви, от страсти до обиды, счастье и грусть, и ее неуловимая подвижность и энергичность! А сколько у ее героини нарядов, просто не перечесть, и все такие разные и красивые: это и платья, и шляпки, и сумочки к ним! Эта роль показывает, что Лены, безусловно, профи! Увидев эту роль, я поняла, что возможности Лены безграничны, и ей под силу серьезные и сильные роли, что, конечно, надеюсь, мы еще не раз увидим! Одним словом, Ева – это очередная ее победа!!! Дмитрий Миллер (Бруно) Впервые видела Дмитрия в театре и, увидев, поняла, что он замечательный актер и роль Бруно сыграл прекрасно! Вначале мы видим его таким уверенным в себе парнем, у него привлекательная внешность и он не сомневается, что ему все по плечу. Встречая Еву, первый раз он четко знает, что это будет победа, он не лезет за словом в карман и легко находит на все ответы. Но с Евой он становится другим, любящим, заботливым и счастливым. Хотя потом поведение Евы заставляет его и задуматься, и бояться. Олег Штефанко (Марио) Спокойный, уравновешенный, невозмутимый человек. Он решил жить своей жизнью, предоставив жене полную свободу, устав от ее излишней любви и внимания. Героя не очень много в спектакле, поэтому сложно его охарактеризовать и дать какую-то оценку, он кажется весьма обычным человеком. Спектакль прошел с аншлагом и очень живой реакцией зала, под бурные овации в финале! Что не редкость для премьерных спектаклей, он был цветочным! Букеты получили все и у всех больше одного, и самое приятное, что лидером была Лена, она весьма заслужено получила 4 букета, 3 – Дмитрий Миллер, 2 – Олег Штефанко. Поздравляю Лену и всю команду спектакля с успешной премьерой! Всем, кто не был на премьере, настоятельно рекомендую посмотреть этот спектакль!! Фотографии с поклонов: Несколько фотографий со спектакля: Фотографии с поклонов:

Наташа: Милли , спасибо за отзыв и классные фотки!!

Lyra: Гастроли Санкт-Петербургского театра «Мастерская» в Москве. Заметила, что отношения с театрами у меня складываются так же, как и с людьми. С одними знакомишься, долго общаешься, притираешься, но все же остаешься в приятельских отношениях, с другими сродняешься, в третьих влюбляешься с первого взгляда! Вот такая любовь и случилась у меня в конце прошлого сезона во время моей поездки в Питер! До сих пор страстно благодарю людей, посоветовавших мне посмотреть «Однажды в Эльсиноре» в «Мастерской». Это было яркое закрытие моего театрального сезона. Из театра я вышла в полнейшей эйфории и вот с этим самым чувством влюбленности в то, ЧТО эти ребята делают, КАК они это делают, ну и, естественно, в добрую половину труппы. Поэтому новость о московских гастролях стала моим личным праздником. Привезла Питерская «Мастерская» в Москву два чудесных спектакля – легендарный «Тихий Дон» и «Дни Турбиных». Оба этих спектакля объединены в дилогию о Гражданской войне – переломном моменте в истории России и таком страшном времени для наших прадедов. Несмотря на общую тему войны, спектакли эти все же больше о человеческих, семейных отношениях и о любви в первую очередь. Тихий Дон. 05.09.2015 Жаль, что не получилось написать что-нибудь о спектакле по свежим следам, на эмоциях. Теперь приходится вспоминать и упорядочивать.. Поэтому напишу коротенько, что совсем не допустимо по отношению к такому спектаклю. Прошу извинить.. Удивительно, но то, что роман читался в школе и выборочно, никак не повредило просмотру. Повествование идет логично, а воспринимается спектакль больше на эмоциональном уровне. Передан ужас войны, ворвавшийся в мирную жизнь хутора, раскол среди семей, сложность выбора.. Очень трогательные Прокофий Мелехов и его турчанка в «Прологе». Совершенно бытовая сцена - ругаются, ворчат, но сколько же любви в их споре о будущем имени ребенка, и с какой любовью турчанка поет колыбельную своему еще не родившемуся сыну. И эта любовь передается Пантелею, и живет в его доме.. Любовь помогает семье Мелеховых переносить несчастья, выпадающие на их долю. В спектакле заняты еще совсем молодые артисты, в которых столько искренности, энергии и таланта – невероятная смесь! Свои собственные эмоции тут не удается контролировать – сердце то наполняется любовью, то щемит от тоски, обрывается.. Но вот ты уже подпеваешь хору разудалых казаков и хочешь пуститься в пляс со всеми. И катаешься на этой эмоциональной карусели на протяжении всех 8 часов, что идет спектакль! Музыкальная составляющая спектакля – это аутентичный казачий хор, речитатив «Ой ты, наш батюшка тихий Дон», лирическая «Верила, верила, верю», прекрасные многоголосицы и, конечно же, «Ой-ся, ты ой-ся», идущая лейтмотивом спектакля. Среди артистов сейчас выделять никого не буду, потому что прекрасны все. И те, кто практически не покидал сцены, и те, кто появлялся в некоторых эпизодах. Скажу только, что актерских открытий для меня было гораздо больше, чем ожидала. :) И еще отмечу несколько моментов, которые особо понравились. Это в первую очередь мирная жизнь хутора – все собираются, поют, танцуют, кушают семечки, парни соревнуются в своем владении шашкой. Когда семьи вышли на жатву – невероятный по красоте момент. После – жатва платками в поле у женщин, а у мужчин на войне шинелями – до мурашек! Шашка – семейная реликвия, переходящая от отца к сыну. Очень трогательные сцены, когда Прокофий пытается успокоить плачущего младенца, давая ему поиграть с рукоятью оружия, как с погремушкой. И когда Пантелей вручает эту же шашку Григорию, который ушел из дома, накуролесил, но все же остался любимым сыном. Ворота в заднике декорации, в которых при жизни встречались влюбленные, а после смерти – любимые. «Тихий Дон» - один из тех спектаклей, которые нужно посмотреть. И пересмотреть, если есть возможность. Я теперь эту возможность буду искать всеми силами! Белая роза свидания, красная роза любви Жёлтая роза разлуки, я умираю с тоски. Да, символично я дарила артистам желтые розы. Действительно, с тоски умираю.. Дни Турбиных. 08.09.2015 Интересно, насколько по-разному воспринимаем одни и те же вещи. С моими друзьями нам выпали разные «Тихие Доны», и восторженные впечатления совпали у всех. На «Дни Турбиных» мы пришли уже все вместе, но «попало» спектаклем сильнее всего в меня. «Дни Турбиных» - это уютная, натопленная квартира с кремовыми шторами и роялем, гостеприимная хозяйка, ломящийся от угощений стол и вино рекой. Тихий светлый уголок в холодном, раздираемом войной городе. Спектакль камерный, неспешный, и благодаря этому удается полностью погрузиться в него. А оттого, что в нем заняты уже знакомые мне артисты, отсутствовал момент привыкания. Герои уже были мне какими-то родными. И война здесь гораздо ближе. От взрывов сотрясаются стены, гаснет свет. Марш кадетов буквально под моими ногами. Война кругом, кругом бегство, измены. Тут либо переступить через себя - свою честь, свою гордость, чтобы выжить, либо погибнуть. Но даже с сорванными погонами, закутавшихся в пальто вместо шинелей, офицеры могут прийти в этот тихий уголок и забыть на время обо всех ужасах и неразберихе, и выпить шампанского, порадоваться за товарищей. И опять же музыка – эта эмоция, которую невозможно выразить словами. И тихое «за Царя, Отечество и веру» выражает больше, чем можно было сказать.. И огромнейшее спасибо Николаю Куглянту за постановку хореографии. Массовые сцены маршей и чеканки – это что-то невероятное – завораживающее зрелище и пугающее одновременно. И не могу не отметить пронзительные сцены появления Пьеро, в белой дымке уводящий молодых кадетов в небытие. Апостол Петр.. Ну, и раз уж начала поименно называть участников спектакля, то отмечу еще раз Николая Куглянта, уже как артиста. Его Николка хоть я постарше книжного, на такой мальчишка! Смелый мальчик, любящий, теплый, даже когда немножечко дерзит. Ужасно хочется увидеть Евгения Шумейко в роли Николки. Жаль, не смогла просто физически оказаться рядом с ЦИМом. (Теперь же опять причина ехать в Петербург!) Но его Пьеро разбередил душу, когда несколько минут дышишь - раз через два, глотаешь слезы и прячешь дрожащие руки. Очаровательный Лаориосик Ильи Борисова – как же интересно было смотреть за развитием его персонажа! Опять же, все-все необычайно хороши! Московскими гастролями «Мастерской» я открыла свой новый театральный сезон, и надеюсь, что будет он таким же ярким и мощным! И, конечно же, с нетерпением жду новых встреч! Не забывайте про московского зрителя, да и мы с радостью приедем в гости! :)

Милли: «Битва с экстрасенсом», ЦДКЖ, 19.09.2015 Вот я и посмотрела еще одну премьеру Елены! Действие спектакля происходит в наше время, сюжет такой: Валентина готовится к встрече с экстрасенсом, но, по стечению обстоятельств, ее планы нарушают две ее дочки – Лена и Лида, которые неожиданно появляются в квартире и начинают спорить и ругаться. Потом происходит небольшая путаница, которая помогает их маме найти любовь, а старшей дочери раскрывает правду о ее муже. Но в финале истории каждая узнает о своем прекрасном будущем, и все остаются очень довольными и счастливыми! Мне спектакль понравился – он веселый, отчасти поучительный и слегка с запутанным сюжетом, что добавляет ему остроты. И, несмотря на то, что пьеса современная, она не смотрелась пошло, и не было таких моментов, которыми порой переполнены современные вещи, все было в рамках – и сюжет, и спектакль, что тоже приятно! Что же касается роли Елены, то, как она меня удивила, не передать, я и не думала, что ее новая роль будет тоже такой классной, да и совсем другой, опять непохожей на другие, что не может не радовать. А то, как встретили появление ее героини на сцене зрители, порадовало вдвойне – встретили ее бурными аплодисментами! Героиня Елены (Лида) – человек жесткий, властный, резкий и прямой, она привыкла, что все происходит лишь как она хочет, и других результатов она и знать не желает. Ее боятся собственный муж, сестра, да и мама после разговора с ней перешла именно на ее сторону. Она, несомненно, имеет дар убеждения, или просто ее волевой характер делает свое дело. Она привыкла все держать в своих руках и легко отражать напор! В конце мы видим ее немного другой - растроганной и романтичной, но это лишь миг! На деле мы понимаем, что у нее нет настоящей любви и сильного мужчины - может, поэтому у нее и сформировался такой вот жесткий характер. Новый образ Елены – стрижка «каре» – очень удачно гармонирует с этой ролью и характером героини и очень ей идет. А как убедительно и классно Лена играла, и тембр голоса изменился, и взгляд - все стало настолько другим, что от Лены там мало что было! Молодец Лена – так перевоплотиться в такую жесткую героиню! Также понравилась Карина Зверева (Лена) – она активная, хитрая, дерзкая, этакий пацаненок, и выражается она совсем не по-женски, и ее прикид тоже далек от женственного – топик и рваные джинсы. Она не стесняется брать деньги у матери и за словом не полезет в карман, лихо изменяет мужу с другим и не переживает по этому поводу. Прекрасно играла и Ирина Цывина (Валентина) - скромная, простая женщина, романтичная, тонкая натура, ее бросил муж и ей пришлось жить дальше с двумя дочками. Сергей Дорогов (Экстрасенс) - его игра мне понравилась, но не увидела ничего нового, да и роль у него не очень удачная. Иван Рыжиков (мастер по ремонту) играл замечательно, с душой - такого простого трудягу, открытого, говорящего правду, доброго и отзывчивого. Одним словом, еще один прекрасный спектакль появился в списке работ Елены и еще одна классная и характерная роль! Спектакль прошел очень живо, весело и эмоционально! Букетов, правда, было мало - всего два: 1 у Лены и 1 - у Ирины Цывиной. А все, кто еще не видел, обязательно посмотрите – не пожалеете, ибо это в пересказе смотрится не так, как живьем! Фотографии со спектакля: Фотографии с поклонов:

Ten': Милли спасибо! Фотографии отличные! Lyra, я, живя в Питере, еще не видела Тихий Дон. Но Дни Турбиных усмотрела. Впечатления похожие. Кремовые шторы и война где-то рядом. И восхищение Козлятами - так в Питере зовут ребят из Мастерской. Спасибище за такой эмоционально-информативный отзыв.

Lyra: Русский человек на rendez-vous. Мастерская П. Фоменко. 20.09.15 Веселые годы, Счастливые дни - Как вешние воды Промчались они! До сих пор нахожусь в состоянии довольно лирическом, так как прицельным выстрелом прекрасного мне попало прямо в сердце. «Русский человек» был первым спектаклем, который я посмотрела у Фоменок. Тогда им оперативно заменили «Улисса», и я несказанно рада, что произошло именно так. Ведь шестичасовым спектаклем со сложным текстом было бы опасно начинать зрительскую жизнь в новом для себя театре. А тогда нам дали совершенно очаровательный трехчасовой спектакль, который пролетает на одном дыхании. Воскресный «Русский человек» был прекрасен! Во-первых, зрители соскучились и устроили переаншлаг. Во-вторых, артисты тоже явно соскучились и играли на высочайшем градусе. В-третьих, это же Тургенев, которого я очень люблю! Как и повесть, спектакль начинается с пролога – русского романса, который исполняется на русском, итальянском, французском и немецком языках. Вот это мне безумно нравится – артисты Мастерской Фоменко прекрасно владеют языками. И в данном спектакле сохраняют акценты, что подчеркивает темпераменты героев. Кстати, иностранная речь – это находка Фоменок, которая привносит в спектакль немалую долю юмора (одно только «Mom, where are my socks?» чего стоило!). Да и шуточки на других языках в зрителей прекрасно попадают. Вообще, мне очень нравится эстетика «Русского человека», как и большинства спектаклей Фоменок. Идеально сидящие костюмы, пластика движений, игра на фортепиано и гитаре, тонкое чувство юмора. Юмора в спектакле много, но это не отвлекает, а лишь немного сглаживает острые углы трагедии главного героя. Кстати о героях. Мое внимание самым бессовестным образом сместилось с истории отношений Санина с семьей Розелли на его отношения с немецкими офицерами. От этой парочки – подпоручика Фон Рихтера (Михаил Крылов) и майора Фон Дöнгофа (Юрий Буторин) – просто искры летят! А восклицание «рюсски!» при их последней встрече с Фон Дöнгофом звучит даже с обожанием. Признаюсь честно, было у меня намерение приглядеться к маленьким эпизодам Юрия Буторина в «Русском человеке», которые не удалось хорошо рассмотреть при первом просмотре, а это – ловкий жонглер и грациозный человек в белом, прогуливающийся в Висбадене.. А еще я осознала, что произошло маленькое зрительское чудо – Мастерская Фоменко постепенно стал для меня «своим» театром. И это прекрасно! Ведь ощущать себя комфортно в зрительном зале очень важно - только так можно полностью погрузиться в происходящее на сцене.

Гостья: Записки сумасшедшего. Театр Сфера. 04.10.15. Говорят: чтобы поставить спектакль «Гамлет», в труппе театре надо иметь Гамлета. Чтобы поставить «Записки сумасшедшего»… нет-нет, тут как раз безумия не нужно… Впрочем, кто в театрах не безумен хотя бы немного… и по ту сторону рампы, и довольно многие в зале… в общем, тоже немного «не того»… Здесь – как в фигурном катании: чтобы номер «Первый раз на льду» получился красивым и эффектным, исполнять его должен большой мастер. Так и с «Записками», тем более, что это моноспектакль… без легкого актерского безумия в нем не обойтись – но в еще большей степени тут нужно большое мастерство. А Сергей Рудзевич именно Мастер. Актер – с большой буквы А. (Скажу, что его Распер – небольшая, далеко не главная роль – в «Честном аферисте» помнится до мелочей, тогда, как сам спектакль, яркий и звонкий, практически стерся из памяти). Так вот. «Записки сумасшедшего». Моноспектакль в Камерном зале Сферы – да-да, там есть и камерный зал, где играют буквально «на ногах» у зрителей… 1 час 20 минут. Рудзевич один на сцене + в интерактиве (чаще всего неожиданном) с публикой. Помимо почти безупречного владения актерским инструментом (тембровка голоса, движение, мимика…), ну, то есть того, что радует нас, зрителей, в театрах, радовало еще вот что… Произведение я знаю хорошо, да и на сцене видела неоднократно – но здесь было много неожиданного. И в тексте, и в игре. Оказывается, если чуть сдвинуть пунктуацию или ударение, фраза приобретает совершенно иной смысл. А если эти «сдвиги» распространить на все произведение… то можно сказать, что читанная и виденная вещь вдруг совсем по-иному «легла»… Не буду пересказывать. Могу и хочу рекомендовать к просмотру. Хотя… вот вроде легко, «в перепляс» сыграно… а вещь-то какая страшная. Тяжелая. И даже шуточный интерактив, постоянная игра с залом, тяжесть эту не снимает. А актеру – спасибо. Спасибо и тем хорошим людям, кто меня в Сферу направил и отправил. Фото: Евгений Люлюкин

Гостья: Афродита. Театр Сфера. 06.10.15. Тихонько-тихонько. Не шевелясь. Почти не дыша. Так надо, потому что мы, в зале сидящие, каким-то чудом попали в жизнь других людей. Странную. Простую. Но интересную. И очень красивую. Главное – не спугнуть то чудо, которое мы не просто видим – при рождении которого мы присутствуем. Любовь. Не придуманная – настоящая. Она такая и должна быть. Когда то тихо, вполголоса, на цыпочках… то – резким и страстным рывком, невероятным изгибом, стоном и криком. Да, любовь. Да, настоящая. Очень-очень-очень красивая. И жизнь. В которой тоже настоящее – перестук каблуков в танце, лопата, кидающая шлак, вчерашние макароны в печи, завалявшаяся в кармане конфета. Электростанция, на строительство которой государственных денег выделено мало, потому – собирают всем миром. Огромное горе: всего через 7 дней электростанция сгорит. И любимая жена уйдет к другому. Кажется, обрывается жизнь… а потом всё хорошее вернется – и снова погибнет, как спиленный тополь, под которым ты спал в детстве… Найдет ли в послевоенном хаосе Назар свою Афродиту? Родятся ли у них дети, о которых он грезит? Восстановят ли электростанцию? Вырастет ли новый тополь?.. И Федор, примчавшийся с Дальнего Востока скорым курьерским. Примчавшийся, даже почуяв ложь Фроси: не больна она, жива-здорова. Только скучает безмерно. И будет только одна ночь любви – до утреннего курьерского. Будет страсть – жгучая, безразмерная, со словами-всхлипами о важном. О детях, которые должны родиться от любимого человека. О стратосфере, которая там – высоко-высоко… она-то и поможет решить вопросы науки и экономики. О любви, без которой нельзя – но только потом… потом… после самого главного – коммунизма. Удивительный спектакль. Смотрела его во второй раз, и сразу хочу – снова. Хочу – странно скрепленных между собой слов Андрея Платонова, которые так естественно, словно свои, только что на ум пришедшие – произносят артисты Сферы. Хочу – танца, фантастическим образом вплетенного в сон Фро. Перепляса-счастья Афродиты (под оркестр из трех баянов!). Хочу – сцен даже не любви, а физического соития. Таких страстных и таких целомудренных… глаз не оторвать и дышать забываешь. Хочу – радостного света электрической лампочки и всё убивающей темноты. Удивительный спектакль в театре, который раз от раза нравится мне все больше. Режиссура – тонкая, легкая, почти незаметная, но когда из самых простых историй вдруг вылепляется очень изящное произведение сценического искусства. Актеры… Славные такие, и многие уже сильно любимые. Музыка. Несмолкаемый свадебный баян. И где-то, словно белый парус под золотым небом, плывущая мелодия рояля и скрипки…

Милли: «Соседки» (премьера), Театр Киноактера, 20.12.2015 г. Дуэтный спектакль - это всегда сложнее, чем обычный, ведь на сцене только два актера, и все внимание сосредоточено на них - они все время на сцене. Перед походом я думала, что же можно придумать о двух соседках, но я никак не ожидала, что может быть так! Вещь замечательная, всем рекомендую, потому что это надо видеть, чтобы понять всю прелесть действа! Эта история, которая на первый взгляд кажется простой, превращается в остросюжетную с непредсказуемым концом. В этой истории две героини: одна (Марина) сдержанная, замкнутая в себе, не имеющая подруг, необщительная писательница; другая ( Сара) - смелая, волевая, дерзкая, прямая, хитрая, уверенная в себе, упорная, яркая мойщица волос. В начале истории кажется, что их свел случай: Сару муж выгоняет из квартиры, а в доме кроме соседки никого, все разъехались кто куда – лето же. Потом мы узнаем, что они – подруги по несчастью: муж изменял Саре с Мариной, а потом бросил обеих и ушел к другой, девушкам есть о чем поговорить и что вспомнить. Постепенно история затягивает, мы погружаемся в нее, но накал страстей растет, и в конце нас ждёт очень неожиданный финал – но какой, я умолчу, это надо видеть! История с юмором, в ней есть и хитрости, и откровения, хотя в какой-то момент нам становится жаль наивную Марину. Поздравляю всю команду с прекрасной и успешной премьерой! Вещь отличная, героини не менее прекрасны! Ольга Тумайкина – Марина – в ней и наивность, и закрытость, и какая-то жёсткость, сдержанность во всем, даже в одежде, она не хочет ни с кем общаться, ей кажется, что всем нужны только ее деньги – вот и стала она замкнутым человеком. В какой-то момент она увидела подругу в обаятельной Саре, поймала надежду, что она кому-то нужна, что и с ней можно дружить. Ее очень жалко, когда она говорит, что никто не хочет с ней дружить, и где же она еще найдет такого же, как муж Сары. Прекрасно сыграна роль, очень красивые наряды, которые подчеркивают характер героини, ее демократичность и сдержанность. Сара – Елена Бирюкова – напротив, обаятельный и общительный человек, она яркая, заметная и смелая, она легко идет напролом, говорит, что думает и ничего не боится, она в центре событий. «Я обаятельная, я всем нравлюсь и вам понравлюсь!» - уверенно говорит она засомневавшейся Марине. Героиня не такая простая и открытая, как кажется на первый взгляд, она хитрая и точно знает, что ей надо. Лена прекрасно сыграла Сару, которая всех нас обаяла. Какая же классная героиня, какая же она характерная, а хитрюга какая, а сколько нарядов-то у нее, и все такие разные – и домашний костюм, и вечернее платье, и спортивный костюм и трансформированный из него отчасти и деловой костюм. Все говорит об открытости, яркости, уверенности в себе. Здорово, что у Лены появилась такая вот замечательная героиня, столь интересная и яркая! Поздравляю Елену с очередной успешной и прекрасной премьерой и еще одной отличной и характерной ролью! Спектакль прошел так легко, на одном дыхании, увы, запомнилось не все, а столько всего там было сказано интересного. Спектакль цветочный, Лену просто завалили огромными букетами, что, конечно, приятно, а у Ольги Тумайкиной букет всего один! Спасибо всей команде за этот спектакль! И всем, кто не ходил, рекомендую обязательно увидеть его – не пожалеете! Фотографии с поклонов:



полная версия страницы